Чей осел умер от голода. "Буриданов осел" - быть или не быть? Физический и математический смысл

Карл Эрп, заведующий районной библиотекой в Берлине - столице ГДР, сорокалетний семейный мужчина с намечающимся брюшком, просыпается в своей комнате с улыбкой на лице. Читая книгу за завтраком, он думает о фрейлейн Бродер. После окончания библиотечного училища она, вместе с другим студентом, проходит полугодовую практику в его библиотеке.

Накануне в коллективе на собрании решался вопрос о том, кого из двух практикантов оставить в библиотеке после сдачи выпускных экзаменов. Директор училища рекомендовал Бродер, она берлинка, из числа тех, кто без Берлина зачахнет. Вопрос был решён в пользу девушки, все признавали, что её познания огромны и моральный облик безукоризнен. Зато после собрания коллега Хаслер неофициально выразил мнение многих сотрудников, что фрейлейн, возможно, не хватает сердечности, она слишком прямолинейна, он сам боится, как бы в её присутствии «не застудить душу».

Размышляя над внешностью своей подчинённой, Эрп вспоминает её осанку, приятную сдержанность, а в чертах лица находит что-то «отстраняющее». Затем он видит улыбающиеся губы девушки, слышит её мягкие интонации, которые иной раз приводят в смятение собеседника. Она становится неотразимой, когда «естественность пробивается сквозь искусственную холодность».

Пока Эрп думает о практикантке, поглощая вкусный и полезный завтрак, приготовленный женой, Элизабет занимается детьми. Элизабет спрашивает у мужа, вовремя ли он вернётся домой, и удовлетворяется отрицательным ответом. Она хорошо изучила мужа и не сомневается, что потом узнает обо всем в подробностях. Она не боится историй с женщинами, он сам всегда обо всем рассказывает. Элизабет уверена, что муж не обманывал её, не нарушал супружеской верности. Возникающую же иногда тревогу или ревность она старается подавить.

Семья живёт в благоустроенном доме с садом, полученном Элизабет от своих родителей, переселившихся в Западный Берлин. Эрп полюбил этот дом, гордится газоном, которым занимается сам.

Рабочий день тянется для Эрпа невыносимо долго. Ему приходится сообщить практиканту Крачу о решении в пользу фрейлейн Бродер. Эрп пытается утешить недовольного Крача, раскрывая ему перспективы библиотечной деятельности в деревне и ругая Берлин. Разговор заканчивается злобным замечанием обойдённого практиканта - сам Эрп почему-то не уезжает работать в деревню. Эрп смущён, для него мучительно иметь врагов, он привык к популярности как у женщин, так и у мужчин.

Вечером Эрп едет навестить свою заболевшую практикантку и под благовидным предлогом сообщить ей хорошее известие, фрейлейн Бродер живёт в старом, запущенном доме со множеством шумных и многолюдных жильцов. Здесь она родилась и жила с родителями, теперь уже покойными.

Эрп поднимается по грязной лестнице и долго стоит перед дверью фрейлейн, чтобы унять волнение. С самого утра он предвкушал это мгновение, а теперь испугался, что один её взгляд «убьёт всякую надежду». Этого не происходит, и, поскольку оба были неутомимыми говорунами, их встреча длилась шесть часов.

Домой Эрп возвращается в половине третьего ночи. Элизабет молча принимает его извинения, а затем выслушивает подробности. У Карла нет тайн от жены, он испытывает потребность «в честности». Муж описывает дом и крохотную комнату Бродер: кухня - на площадке, уборная - на другом этаже, одна на всех жильцов. Он уже с трудом вспоминает, о чем они говорили: о проблемах библиотечного дела, литературе, психологии читателей, режиме сна, мятном чае, бундесвере... Эрп обстоятельно описывает своеобразную привычку девушки: она постоянно поглаживает брови, когда слушает. Далее следует вывод о вреде бессонных ночей и о преимуществах домашних уютных вечеров с женой и детьми. Элизабет должна понять, что эта Бродер - самая интеллектуальная и самая утомительная из всех девушек.

Элизабет на редкость молчаливая женщина, её жизнь и интересы целиком принадлежат семье. Карл всегда чувствовал, что не может разгадать душу своей жены, да он и не стремится к этому, лишь позволяет себе блаженствовать под «тёплыми лучами её любви». В эту ночь Элизабет понимает, что муж влюбился, о чем и говорит ему в лицо. Она сразу замечает в нем некоторые перемены, заметные только ей, и смутно чувствует готовность к нарушению супружеской верности.

Карл разочаровывает фрейлейн Бродер как мужчина и начальник, не соответствуя её представлениям о нем. Она всегда ожидает от людей больше, чем они могут дать. Бродер прочла все библиотечные статьи Эрпа, опубликованные в прессе, и давно уважает его как профессионала. А он приходит к ней с бутылкой, такой же, как все мужчины, самонадеянный и, видимо, с одним желанием - переспать с ней.

Под утро Эрп пишет девушке письмо № 1 - злое, «агитаторское» письмо партийца (Эрп член СЕПГ) к беспартийной, которой пора бы знать, что социалистическая мораль не требует обета целомудрия. Бродер находит письмо без марки и штемпеля в своём почтовом ящике и понимает, что с ним происходит.

В один из вечеров, когда Эрп сидит у Бродер, к нему домой приходит коллега Хаслер и остаётся, беседуя с Элизабет, почти до его возвращения под утро. Коллегу беспокоит вопрос о нормах морали, так как Крач уже пустил сплетню по библиотеке. Хаслер узнает от Элизабет о многом и чувствует, что её приспособление и покорность - это та основа, на которой держатся многие семьи.

В этот раз между супругами происходит решающий разговор. Карл пытается переложить свою вину на плечи жены: он женился на ней, не любя, потому что этого хотела она. После такого фальшивого утверждения Элизабет решается на развод, хотя Карл вовсе не настаивает на этом. Поведение жены для него снова загадка. Сотрудники библиотеки обсуждают между собой роман директора с подчинённой. Крач намерен жаловаться «по инстанциям». Один сотрудник, большой эрудит, называет Эрпа «Буридановым ослом», описанным ещё в средневековье. Тот осел сдох после долгих размышлений о том, какой из двух одинаковых душистых стогов сена он должен предпочесть.

Рождественскую ночь Карл проводит у фрейлейн, это первая настоящая ночь их любви. На следующий день он переезжает к ней с двумя чемоданами.

Первый совместный день наполнен открытиями для обоих. Бродер обнаруживает, что «гигантская любовь» превращается в «карликовый» страх за свою репутацию. Карл узнает, что соседи называют его любимую «воробышком», а также что она привыкла все решать самостоятельно.

Хаслер ждёт от Эрпа решительного заявления о создании новой семьи. Но тот молчит, и тогда Хаслер сам формулирует условия - немедленный развод с переводом одного из двух в другую библиотеку.

В убогой обстановке дома Бродер Эрп по-настоящему страдает. Всю ночь слышны шумы соседей, на чердаке возятся мыши и крысы, с четырёх часов утра стены сотрясаются от грохота типографии, спать на надувном матраце непривычно. Бессонница терзает его, он изнемогает от жалости к себе самому. «Воробышек» долго занимает рукомойник на ледяной кухне, потом готовит непроцеженный кофе и ест на завтрак дурно пахнущую колбасу вместо мармелада. Уходя на работу, она оставляет постель неубранной до вечера - для «проветривания», - как он может возвращаться в такую комнату?

Карл постоянно нападает на любимую, в то время как она только обороняется, защищается от остатков (как ей кажется) мужского властолюбия. Но она не раздражается, ведь она страдает только от него, а он - и от неё, и от окружения. Она предлагает ему уехать вместе на работу в деревню, но он же знает, как «она» привязана к Берлину.

Постепенно Бродер охватывает страх, что для любви Карла трудности не под силу.

Эрп навещает в деревне смертельно больного отца, бывшего учителя в тех краях. Он делится с ним переменой в личной жизни и видит, что отец на стороне Элизабет. Старик замечает сыну, что тот не любит слова «долг» и настойчиво твердит о счастье, а счастьем обладает только тот, кто в силах отказаться от него.

Проходит время, а Эрп так и не подал заявления о разводе. Между тем дела с его карьерой отлично улаживаются. На очередном собрании в библиотеке он признает, что «живёт с коллегой Бродер» и намерен развестись с женой. Директор считает несправедливым, если Бродер должна будет покинуть библиотеку, поскольку ей обещали должность. Он берет вину на себя и говорит, что уйдёт сам. Его решение принимается - это потрясение для Эрпа, втайне он надеялся, что его жертву не примут. К «воробышку» он приходит с трагическим лицом и ожиданием благодарности за принесённую жертву.

В это время друг Эрпа из министерства сообщает, что ему официально предлагают занять пост в том же министерстве в Берлине. Таким образом, все конфликты окончательно разрешены социалистическим государством. Но особенной радости Эрп не испытывает, поскольку теперь все его решения лишены героического ореола. Он сдержанно принимает предложение.

Бродер ни о чем не знает, она сдаёт выпускные экзамены в училище, после чего просит направить её на работу в деревню. Когда она возвращается домой и говорит Эрпу о своём решении, он не ужасается, не просит её взять решение обратно и не заверяет, что готов ехать с ней куда угодно, тем более в свою любимую провинцию. Он тут же обвиняет «воробышка» в самоуправстве и принимает вид оскорблённого любовника, которого хочет бросить женщина. Эрп не сообщает Бродер о своём новом назначении в Берлине и позволяет ей уехать в добровольное изгнание. Он остаётся с «кровоточащим сердцем» - с которого свалился камень ответственности.

Эрп возвращается в семью. Как и прежде, он рассказывает Элизабет обо всем сам, «честно», «без увёрток» и «пощады» к себе, «Золотая цепь любви» превратилась в «кандалы» и «ловушки», ему пришлось пойти на насильственный разрыв.

Элизабет принимает его обратно, в семью, где прошло четырнадцать лет их совместной жизни. Элизабет говорит себе, что делает это для детей. За эти месяцы без мужа она уже завоёвывает своё место в общественной жизни, освоив новую для себя профессию.

Элизабет ложится спать с запертой дверью. О чем думает эта так изменившаяся женщина? Этого никто не может знать.

История про осла имеет очень древнее происхождение. Основу ей заложил античный философ Аристотель. В своих трудах он предпочитал все заключения обосновывать примерами, которые его современник мог наблюдать в окружающем мире, так как только практика и эмпирика могут являться основой теории. Описывая те трудности, с которыми столкнется человек, обладающий свободой выбора, этот древнегреческий мудрец предлагал представить себе осла, который стоит на тропинке между двумя лужайками и не может решить, куда же ему пойти пастись.

В Средневековье труды античных авторов изучали избирательно. Вопреки устоявшимся представлениям о тотальной цензуре и свирепствовавшей инквизиции, в те времена тоже были философы и ученые, правда, лояльные церкви и готовые в случае чего поддержать своих коллег из богословского цеха.

Среди видных ученых Средневековья был и Жан Буридан. Память о нем сохранилась, благодаря принадлежащим его перу трудам по механике и комментариям к произведениям Аристотеля. Любопытно, что ни в одной из книг, написанных Буриданом, нет упоминаний о вышеупомянутом парадоксе с ослом .

Тем не менее, в народной памяти сохранилась история о том, как повествуя о трудности выбора, Буридан, привел пример осла. Существуют разные версии этой истории. В одних сам ученый, издеваясь над своим питомцем, предлагает ему два равные по величине и качеству клока сена. Есть даже драматический финал данного мероприятия - животное, не способное сделать выбор умирает от голода. В других вариантах пересказа Жан Буридан только теоретик кормления ослов сеном.

Можно прийти к выводу, что Жан Буридан сам пришел к выводам, которые до него сделал Аристотель . В силу этого парадокс и запомнился с именем наиболее близкого к современности мыслителя.

Значение фразеологизма

Образ распутья, на котором проводит время герой повествования, свойственен даже народным сказкам, чья история куда более древняя, чем у философских учений. Люди испокон веков подмечали, что сделать выбор очень непросто. В парадоксе же эта ситуация отражена наиболее четко и достоверно. Вариант трагического финала эксперимента лишний раз подчеркивает мораль истории.

Буридановым ослом называют человека, которому сложно определиться среди тех перспектив, которые предлагает ему жизнь. Причин нерешительности в выборе своего варианта может быть несколько:

  • желание получить двойную выгоду при этом не рискуя. Человек выжидает, наблюдает за изменениями, чтобы остановиться на беспроигрышном варианте;
  • неумение принимать самостоятельные решения, отсутствие четкого понимания того, чего именно душа желает;
  • состояние ошеломленности от того, что предложено. Если у человека заниженная оценка окружающего мира, то даже на стандартную альтернативу он может ответить состоянием шока.

При этом тот, кого именуют Буридановым ослом, попросту теряет время, так как выбор следует сделать поскорее. Предложения имеют определенный срок и вскоре станут неактуальны. Образ самого животного, которого народ сильно разумным не считает, подсказывает, что данное звание можно отнести к саркастическим, насмешливым .

Философский вопрос, известный под названием «буриданов осел», будет будоражить умы человечества всегда. Здесь мы разберем значение фразеологизма, его происхождение, и как не стать этим самым ослом.

Древнегреческий философ Аристотель, который жил в четвертом веке до нашей эры, рассказывал своим ученикам и слушателям притчу. В его истории буриданов осел - нерешительный человек, который умирает от жажды и голода. Этот человек находится в шаговой доступности от еды и пищи и не знает, что ему выбрать для своего спасения.
На самом деле Аристотель имел в виду, что если человек сталкивается с подобным выбором, он должен выбирать то, что, по его мнению, обернется ему большим добром. Гораздо позже, в средневековье, философ-схоласт Жан Буридан пересказал эту притчу иными словами.

ПРОБЛЕМА БУРИДАНОВА ОСЛА

На самом деле никакой проблемы нет. Есть осел, умирающий от голода, и есть две кучи вроде бы одинакового сена. Что выбрать? Согласно притче, осел может бесконечно решать и в конце концов просто умереть от голода. Также лопоухое животное может просто выбрать один из двух стогов и приступить к трапезе. Сформулировать вопрос выбора именно таким образом смог Жан Буридан. Можно ли сделать рациональный выбор, если не совсем возможно просчитать, к чему приведет то или иное решение? Правда, по сохранившимся на сей день слухам, Буридан, рассказывая эту историю слушателям, всегда спрашивал, видел ли он в таких случаях, чтобы ослы умирали. В противном случае вся Азия была бы просто завалена трупами ушастых животных. На самом деле животных не мучает проблема выбора, это свойство присуще только человеку.

ИЛИ ПАН, ИЛИ ПРОПАЛ

На самом деле буриданов осел - это каждый из нас как минимум несколько раз в неделю. Как часто вы ловите себя на мысли, что вам лучше сделать в конкретной ситуации и какое из двух зол выбрать? Очень хорошо иллюстрирует этот вопрос известный анекдот про обезьяну, которая никак не могла решить, к кому ей присоединиться – к умным или красивым.
Единого правильного ответа в таких ситуациях нет и быть не может, ведь человек имеет свое собственное мировоззрение и мировосприятие.

ОРЕЛ ИЛИ РЕШКА?

Начнем с самого простого варианта – когда нужно выбрать одну из двух альтернатив (вещей, предметов, возможностей). В такой ситуации часто используется принцип «орла или решки», что, конечно, значительно упрощает саму процедуру выбора, но автоматически предполагает наличие у выбирающего определенной «покорности судьбе». Как говорится, «пан или пропал». Хотя в Сети мне недавно попалась заметка, в которой утверждается, что подброшенная монетка руководима какими-то сложнейшими физическими закономерностями.

НЕ ОСЛИТЬ!

Впрочем, и без вмешательства сложных научных теорий выбор из двух равнозначных альтернатив умудрились донельзя усложнить еще в глубокой древности, придумав небезызвестную притчу о буридановом осле, который издох от голода, так и не сумев выбрать, с какого из двух одинаковых стогов сена ему лучше начать свою трапезу. Притча демонстрирует то, что очень часто происходит во многих научных рассуждениях о выборе, где одна проблема незаметно подменяется другой. Реальный осел наверняка оказался бы умнее придумавших его философов и вряд ли озаботился бы проблемой абсолютной идентичности двух стогов сена, а повиновался бы инстинкту самосохранения, предписывающему во что бы то ни стало удовлетворить голод, а не решать сложные логические задачки. Он просто начал бы есть один из стогов! А впрок закусил бы и вторым. Простому смертному неплохо бы использовать эту самую «ослиную стратегию», то есть задаться не вопросом реализации сложной закономерности, а вспомнить о цели своего выбора. Главная задача осла – наесться, а не выбрать лучший из стогов. Сразу понимаешь, что только люди способны так изощренно морочить себе голову умозрительными рассуждениями в ущерб собственному желудку.

ШАГ В БУДУЩЕЕ

Проблема еще и в том, что любой выбор – это всегда некий выбор будущего. А оцениваем мы его, уже оглядываясь назад из «получившегося» будущего, и решаем – удачным он был или не очень. Поэтому сама задача – сделать удачный выбор – в настоящем времени решения не имеет. Можно только предпринять определенные действия, которые в будущем принесут или не принесут позитивный результат. В результате проблема выбора часто сводится не к выбору как таковому, а к проблеме отсутствия у человека образа желаемого будущего. К неумению оформить собственное желание – что же нам нужно? То есть за проблемой выбора мы часто прячем проблему самоанализа. Мы не можем решить, что нам нужно.

«СВОБОДА» ВЫБОРА

Часто за проблемой выбора «прячутся» проблемы, порождаемые, так скажем, определенной организацией нашего сознания и воспитанием, основанным на «актуальных» ныне ценностях. Ведь для того, чтобы человек потерял сон, решая, какую марку одежды ему предпочесть, нужно, чтобы для него этот самый выбор «бренда» был значим. Если присмотреться повнимательнее, то «свобода выбора» разрешена в современном обществе практически только в сфере потребления. Одно время у нас даже само понятие «свободы» как-то незаметно «слиплось» с возможностью выбирать именно товары и услуги. Обилие товаров стало символом свободного мира. Хотя в чем свобода-то? В том, что вам жестко диктуют, как вы должны выглядеть на работе, вводя понятие «дресс-кода»? Или в том, что до определенной степени богатства общество вам диктует все – марку машины, место проживания, способ и место отдыха? И только самым богатым вновь позволено «чудить» и решать на свое усмотрение. Есть старый анекдот о том, как молодой сотрудник пришел в крутую фирму, где был очень строгий контроль за соблюдением всех современных норм, начиная от одежды и заканчивая строгим запретом на курение, и вдруг видит курящего у окна мужичка в потертых джинсах и выцветшей футболке. Он удивленно и довольно громко начинает интересоваться, кто это такой. На что получает ответ испуганным шепотом: «Тише, тише, не мешай ему! Когда он вот так в прошлый раз задумался, наша фирма заработала несколько десятков миллионов долларов!»

СТРАХ КАК СТИМУЛ

Довольно часто выбор, особенно в личных взаимоотношениях, делается из страха либо под принуждением обстоятельств. Не у каждого ведь хватает мужества рискнуть дождаться «своего» человека. Не раз приходилось слышать от приходящих на консультацию по поводу не сложившихся семейных отношений дам, что мотивацией выхода замуж именно за этого мужчину стало: «другого не было», «он был лучшим из того, что было», «настала пора заводить ребенка». Другой разговор, что жизнь настолько сложная и непредсказуемая штука, а человеческие отношения столь загадочная субстанция, что и при таких хлипких основаниях иногда случаются счастливые браки. Даже «по залету».

СМЫСЛ ТЕРПЕНИЯ

Выдержка перед лицом выбора – тоже искусство. Если вы долго не можете выбрать, скорее всего оба варианта вас не очень устраивают – а обстоятельства не позволяют подождать третий. Если вы все же сделали свой выбор из двух не совсем устраивающих альтернатив, то будьте готовы принять на себя ответственность за очевидное – скорее всего, ваш выбор через какое-то время не устроит и придется снова выбирать. Так что не придумывайте людям место в вашей жизни, подождите немного, и они сами займут подобающее.

ПРАВИЛА

Итак, прежде чем выбирать, стоит рассмотреть простенький список из четырех вопросов: «Зачем выбираем? На основании чего выбираем (чем руководствуемся?) В какой ситуации выбираем?» И только потом – «Что выбираем?».

1. Для начала определитесь с целью выбора – задайте себе вопрос о причинах. Не забывайте, что отчетливое понимание «зачем» делает элементарным любое «что».

2. Помните, что часто люди в ситуации цейтнота или особой значимости выигрыша начинают вводить «второстепенные» причины – от несущественных до выдуманных. Например, при игре в рулетку или лотерею они начинают основывать свой выбор на «значимых» датах, днях рождения и прочем, приписывая им свойства «счастливых» чисел. Так что если выбор приходится делать в экстремальных условиях, доверяйте своей интуиции. Особенно в тех случаях, когда дело касается вашей профессиональной компетенции.

3. Кое с чем стоит смириться заранее и «не заморачиваться». Так, например, в ситуациях, когда мы выбираем в условиях, от нас не зависящих, мы можем только пробовать снижать риски. То есть либо пытаться «просчитать риски» (что в современных условиях практически нереально), либо «минимизировать» возможные потери, заранее рискуя только той суммой (теми ресурсами), которые мы можем относительно безболезненно потерять.

4. Не стоит упускать из внимания и еще одну возможность. Ведь далеко не всегда нам действительно нужно делать выбор между чем-то. Часто выбор заключается в отказе от него. Наиболее простая стратегия заключается в снижении ценности того, что нам предлагается выбрать либо хотелось бы получить, но нет такой возможности. Вспомним хотя бы известную крыловскую басню про лису и виноград: «На взгляд-то он хорош, да зелен – ягодки нет зрелой: тотчас оскомину набьешь!»

Философский словарь (Конт-Спонвиль)

Буриданов Осел

Буриданов Осел

♦ Âne de Buridan

Имя французского философа XIV века Жана Буридана известно сегодня исключительно благодаря этому самому ослу, притча о котором приписывается ему, хотя ни в одном из сохранившихся его сочинений ни о каком осле не упоминается. О чем же все-таки идет речь? О басне или некоей выдуманной ситуации, суть которой в следующем. Представьте себе осла, изнывающего в равной мере от голода и жажды и стоящего ровно посередине между ведром с водой и кормушкой с овсом. Не имея никакой причины пойти направо или налево, осел не сможет сделать выбор между водой и овсом и умрет от голода и жажды. Иногда эту историю приводят в качестве доказательства того, что свобода воли невозможна (действия каждого из нас детерминированы нашим представлением о благе, необходимости или доступности цели); иногда, рассуждая с точностью «до наоборот», – что она как раз возможна (поскольку в приложении к человеку басня о буридановом осле представляется абсурдом). Споры об этом идут, не умолкая, вот уже шесть столетий. Так что осел по-прежнему жив.

Энциклопедический словарь

Буриданов Осел

парадокс абсолютного детерминизма в учении о воле: осел, помещенный на равном расстоянии от двух одинаковых связок сена, должен умереть от голода, ибо не сможет избрать ту или иную связку. В сочинениях Ж. Буридана этот образ не найден. В переносном смысле - человек, колеблющийся в выборе между двумя равнозначными возможностями.

Буриданов осел

Буриданов осел
С латинского: Asinus Buhdani inter duo prata (азинус буридани интер дуо прата). Перевод: Буриданов осел между двух лужаек.
Приписывается французскому философу-схоласту Жану Буридану (1300-1358). Якобы последний, желая доказать отсутствие свободы воли у человека, уподобил его ослу, который стоит на лугу точно посередине между двумя равными копнами сена. И философ якобы утверждал, что осел в этом случае не сможет выбрать ни одну из них, даже если будет умирать от голода. Отсюда соответственно и возникло выражение «буриданов осел».
Но нигде в сочинениях Ж. Буридана такого рода примера нет, как нет и свидетельств того, что он когда-либо высказывал такую мысль в устной беседе. Почему в данном случае упоминается имя Буридана, неизвестно.
Но мысль о том, что человек не может сделать выбор между двумя абсолютно равными вариантами, есть у других авторов. Аристотель (384-322 до н. э.) в своем сочинении «О небе» говорит о человеке, которого мучают голод и жажда, но поскольку еда и питье отстоят от него на равном расстоянии, то он остается недвижим. Также и Данте в своей «Божественной комедии» («Рай», песнь 4) описывает подобную ситуацию: если кто-то находится между двумя одинаковыми блюдами, то он скорее умрет, нежели сделает хоть какой-то выбор.
Иронически: о нерешительном, безвольном человеке, который колеблется между вариантами решения проблемы и не может выбрать ни один из них.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Буриданов осел" в других словарях:

    - «БУРИДАНОВ ОСЕЛ», парадокс абсолютного детерминизма в учении о воле: осел, помещенный на равном расстоянии от двух одинаковых связок сена, должен умереть от голода, ибо не сможет избрать ту или иную связку. В сочинениях Ж. Буридана этот образ не… … Энциклопедический словарь

    Буриданов Осел - Буриданов Осел ♦ Âne de Buridan Имя французского философа XIV века Жана Буридана известно сегодня исключительно благодаря этому самому ослу, притча о котором приписывается ему, хотя ни в одном из сохранившихся его сочинений ни о каком осле… … Философский словарь Спонвиля

    Сущ., кол во синонимов: 1 буриданов осёл (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    Парадокс абсолютного детерминизма в учении о воле: осел, помещенный на равном расстоянии от двух одинаковых связок сена, должен умереть от голода, ибо не сможет избрать ту или иную связку. В сочинениях Ж. Буридана этот образ не найден. В… … Большой Энциклопедический словарь

    Сравнение, употребленное для объяснения свободы воли и имевшееся, по сути дела, уже у Аристотеля и Данте: осел, стоявший между двумя совершенно одинаковыми, находящимися на равном от него расстоянии охапками сена, должен был голодать, ибо – при… … Философская энциклопедия

    Буриданов осёл философский парадокс, названный по имени Жана Буридана, несмотря на то, что был известен ещё из трудов Аристотеля, где был поставлен вопрос: как осёл, которому предоставлены два одинаково соблазнительных угощения, может… … Википедия

    буриданов осел - бурида/нов осёл только ед., устойчивое сочетаниекнижн. Человек, колеблющийся в выборе между двумя равнозначными возможностями. Доводов было столько же за, сколько и против; по крайней мере, по силе своей доводы эти были равны, и Нехлюдов, смеясь… … Популярный словарь русского языка

    «БУРИДАНОВ ОСЕЛ» - знаменитая басня, приписываемая схоластическому философу Буридану, изображающая осла, умирающего от голода между охапкой овса и ведром воды из за невозможности выбрать между двумя равноценными благами. Вопреки общепринятому мнению здесь… … Философский словарь

    Буриданов осел - о крайне нерешительном человеке, колеблющемся в выборе между двумя равносильными желаниями, двумя равноценными решениями. Выражение приписывается французскому философу схоласту IV в. Ж. Буридану, который доказывал, что поступки живых существ… … Справочник по фразеологии

    буриданов - Buridan. По имени фр. философа схоласта XIV в. Жана Буридана, который, якобы в доказательство того, что свобода воли отсутствует, привел такой пример: осел; находясь на одинаковом расстоянии от двух одинаковых охапок сена, должен умереть, так как … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Книги

  • Парадокс выбора , Шварц Б.. Проблема выбора существовала всегда. Буриданов осел выбирал когда-то между двумя стогами сена; современный человек, обладающий большим количеством альтернатив, может запросто впасть в…