Притяжательные местоимения в литературе. Притяжательные местоимения. Личные местоимения в значении притяжательных

Притяжательные местоимения используются, когда необходимо указать на принадлежность предмета к какому-либо лицу. Они изменяются по лицам и числам, стоят перед существительным, в предложении играют роль определения и не требуют употребление артикля. Прежде чем рассматривать данные местоимения, следует кратко коснуться личных местоимений и указательных. Это связано с тем, что личные и притяжательные местоимения в английском тесно связаны друг с другом. Как личные местоимения, так и притяжательные местоимения следует изучать в одной связке.

Личные местоимения в английском языке являются самой обширной группой из всех местоимений. Их можно встретить практически в каждом грамотно составленном предложении. Английский, как и русский язык, невозможно представить без личных местоимений.

Личные местоимения делятся на 2 падежа:

  • Именительный;
  • Объективный.

Когда в предложении используют данную часть речи в именительном падеже, оно заменяет подлежащие. Употребление притяжательных местоимений объективного падежа – дополнение.

Табличка с личными местоимениями в именительном и объективном падежах представлена ниже:

Местоимение

лицо и число

Падеж
Именительный Объективный
1 л., ед. ч. I — я Me – меня, мне
2 л., ед. ч. You — ты You – тебе
3 л., ед. ч. He – он Him – его, ему
She – она Her – ее, ей
It — это, он, она, оно It – ей, ему, это
1 л., мн. ч. We – мы Us – нас, нам
2 л., мн. ч. You – вы You – вас, вам
3 л., мн. ч. They – они Them – их, им

Таблица имеет сокращения: л – лицо, ед. ч. – единственное число, мн.ч. – множественное число.

Примеры:

  • I must go to you. – Я должен идти к тебе.
  • Look, this is me in the picture. – Посмотри, это я на фотографии.
  • Did you see them? – Ты видел их?
  • He is hungry. - Он голоден.
  • She is having breakfast. – Она завтракает.
  • It is the gold coin. – Это золотая монета.
  • We did not go to school yesterday. – Вчера мы не ходили в школу.
  • You were there. – Вы были там.
  • They left us. – Они покинули нас.

В английском языке личные местоимения имеют некоторые особенности:

  • Личное местоимение 1 л., ед. ч. «I» во всех случаях пишется с заглавной буквы, независимо от того, на каком месте в предложение оно стоит. К примеру, May I come in? – Я могу войти?
  • Если конструкция содержит несколько личных местоимений, то следует использовать следующий порядок – перед 1 лицом ставится 2 л. и 3 л., 2 л. во всех падежах ставится перед 3 л. К примеру, You and your brother should do a homework — Ты и твой брат должны сделать домашнюю работу. Следует помнить, что местоимения во всех случаях заменяют иные части речи, в связи с этим, если вместо местоимения стоит существительное, порядок слов в предложении определен данным правилом. Например, He asked father and me. – Он спрашивал отца и меня.
  • Часть предложения you используется во множественном и единственном числе. Кроме этого, глагол to be употребляется с ним всегда во множественном числе, даже в том случае, когда you стоит в единственном. К примеру, You are beautiful. – Ты прекрасна.
  • Объективный падеж личных местоимений может быть в родительном (кого? чего?), дательном (кому? чему?), творительном (кем? чем?) и предложном (о ком? о чем?) падежах. Например, I did it for her. – Я сделал это (для кого?) для нее. She gave me an apple. – Она дала яблоко (кому?) мне. It was bought by us. – Это было куплено (кем?) нами. The bird cared about them. – Птица заботилась (о ком?) о них.
  • Английский язык отличается тем, что в нем деление по родам при составлении предложений, относится лишь к одушевленным предметам. В остальных случаях применяется личное местоимение Его используют, когда говорят о неодушевленных предметах, детях и животных. Это значительно облегчает процесс изучения иностранного языка, поскольку не требуется учить наизусть какого рода то или иное существительное, чтобы заменить его местоимением, как в русском языке. Однако, если говорящий желает подчеркнуть пол какого-либо животного или явления, он может употребить she и he. Помимо этого, часть речи It применяют в качестве формального подлежащего. Например, It is hot now. – Сейчас жарко. I take a pen. It is black. – Я взял ручку. Она черная. Часть речи they используют во всех случаях, независимо от того, одушевленный предмет или нет.

На этом мы заканчиваем краткий экскурс по личным местоимениям. Мы детально разобрали основные формы и то, как они употребляются. Как вы сами можете видеть, тема не вызывает затруднений.

Демонстративные местоимения

Демонстративные или указательные местоимения. В ходе разговора собеседники указывают на предмет или лицо с его помощью. Они не изменяется по родам, но склоняются по числам (единственное и множественное число). Стоит отметить, что that обозначает предмет, который далеко находится от говорящего, в то время как this – который близко от собеседников.

Указательные местоимения в предложении могут играть роль дополнения, существительного, подлежащего, определения.

Табличка склоняющихся по числам демонстративных местоимений:

Как уже говорилось выше, в конструкции данные местоимения могут выступать в роли разных частей речи, обозначающих указания. Например,

Подлежащее:

  • This is my ball. — Это мой мяч.
  • Those were their friends. — Это были их друзья (Хоть и переводится это, но имеется в виду, что друзья уже посещают другие места).

Дополнение:

  • Remember this! — Запомни это!
  • A doctor chose these. — Врач выбрал эти.

Определитель существительного:

  • These cars are very beautiful. — Эти машины очень красивые.
  • I like that place. — Мне нравится то место.

Внимание, если перед существительным имеется демонстративная часть речи в виде определения, артикль ставить не нужно, поскольку оно само выступает в роли артикля.

Также к указательным местоимениям относят еще два:

  • the same – тот же самый;
  • such – такой.

К примеру, It happened in the same time. — Это случилось в одно и тоже время.

Such a big room looks nice. — Такая большая комната выглядит хорошо.

Притяжательные местоимения в Английском языке

Притяжательные местоимения в английском берут свое начало в плане образования от группы личных местоимений. Сравнивая последние, можно рассмотреть употребление Possesive Pronouns. Именно для этого выше был повторен, а некоторыми изучен, курс по личным местоимениям. Английский язык предполагает использование притяжательных местоимений даже в тех случаях, когда в русском таком же предложении, мы их не применяем.

Итак, рассматриваемые местоимения делят на 2 группы:

  • Местоимения-прилагательные;
  • Местоимения-существительные.

Местоимения-прилагательные

Само название говорит о том, что данная часть речи находится перед существительным, которое она описывает или дает оценку. В этом случае никогда не применяются артикли. Однако после местоимений-прилагательных могут употребляться и другие определения, следующие после них. Эти же правила распространяются для местоимений в русском языке. Стоит даже отметить, что эти местоимения занимают свое место после both и all, если, конечно, они имеются в конструкции. Стоит рассмотреть данные местоимения на примерах.

Склонение притяжательных местоимений по лицам представлено в табличке:

  • He gave me her address. - Он дал мне ее адрес.
  • Her ticket is on the table. - Ее билет на столе.
  • Your friend came to see me yesterday. - Твой друг вчера навещал меня.
  • It isn’t my bus. - Это не мой автобус.
  • Where is my green pencil? - Где мой зеленый карандаш.
  • All my books are in the bag. - Все мои книги в сумке.
  • His elder brother writes poems. - Его старший брат пишет стихи.
  • Both his friends smoke, but he doesn’t. - Оба его друга курят, а он нет.

Местоимения-существительные

Данная группа местоимений носит название absolute form. Притяжательные абсолютные местоимения употребляются без существительного и выполняют его функцию подлежащего в предложении, дополнения или именной части сказуемого. Данные местоимения могут располагаться в середине или в конце конструкции.

Личное местоимение Рассматриваемые местоимения (относительная форма) Рассматриваемые местоимения (абсолютная форма)
I my - мой, мое, мои, моя mine - мой, мое, мои, моя
She her - ее hers - ее
He his - его his - его
It its - его/ее (с неодушевленными сущ.)
We our - наша, наши, нашего, наш ours - наша, наши, нашего, наш
You your - твой, твоя, твои (ваша, ваше) yours - твой, твоя, твои (ваша, ваше)
They their - их theirs - их

Обратите внимание, что часть речи its пишется без апострофа. It’s с апострофом — это уже сокращенный вариант словосочетания it is.

Как видно из приведенной выше таблицы, их перевод и смысл одинаковы. Однако употребление и образование данных местоимений следует заучить. Для того чтобы правило лучше отложилось в голове: his – 2 формы идентичны, I меняется на mine, а ко всем остальным добавляется окончание –s. Ниже приведены конструкции с абсолютной формой. С точки зрения лексики данная форма оправдывает себя при употреблении с целью исключения дубля существительного, которое было применено в предыдущей конструкции.

Примеры, в которых используются падежи некоторых притяжательных местоимений:

  • Does this book belong to Mary? - No, It’s yours. - Эта книга принадлежит Мэри? - Нет, это твоя.
  • Are these your spectacles? - No, they are not mine. - Это твои очки? Нет, они не мои.
  • Her score was better than theirs. - Ее счет был лучше, чем их.
  • Her house is not far from ours. - Ее дом недалеко от нашего.

Перевод притяжательных местоимений на русский язык

Как правило, при переводе конструкции с притяжательными местоимениями на русский язык особых проблем не возникает. Все, что требуется от изучающего британский язык – запомнить формы. Однако при переводе конструкции на английском языке многие наталкиваются на подводные камни. Именно поэтому стоит запомнить несколько особенностей употребления притяжательных местоимений, чтобы не попасть впросак.

В русском языке имеются местоимения «их, его». При переводе на британский язык можно воспользоваться, как притяжательным (чья, чье), так и личным (кого, что) местоимениями. Здесь все зависит от личных предпочтений того, кто составляет предложение.

Некоторые не могут перевести предложение, в котором имеется слово «свой», поскольку в английском языке нет соответствующей ему формы. В данном случае следует перевести одно из притяжательных местоимений, зависящее от подлежащего. Также можно использовать словосочетание с own. Например, my own business – моё собственное дело, бизнес, который принадлежит мне. Если конструкция употребляется после существительного, следует использовать предлог of. Например, my own flat – a flat of my own – моя собственная квартира.

Зачастую в русском языке не всегда употребляется притяжательное местоимение, в то время как в английском его наличие требуют правила. Например, He put his hand into his pocket. Он засунул руку в карман. Только в том случае, когда подразумевается значение «свой» следует применять данную часть речи. Именно в этом месте большинство допускает ошибку, когда используют the вместо pronoun. Такая ситуация может возникнуть перед существительным, которое обозначает одежду, части тела, членов семьи. Поэтому стоит запомнить это небольшое правило.

Как видите, ничего сверхсложного в данной теме нет. Если вам необходимо вставить данную часть речи в английскую конструкцию, внимательно посмотрите на существительное: если оно имеется, употребляется относительная форма, если нет – абсолютная. Для закрепления материала необходимо сделать несколько упражнений. Начинать следует с словосочетаний, далее переходить на предложения и в конце составлять тексты.

Напоследок для лучшего запоминания местоимений мы предлагаем вашему вниманию стихотворения, которые легко и быстро учатся.

Я ошибся: ай-ай-ай! Я – часть речи I.

Вы не стойте на краю, Ты и вы – иначе you.

Объяснились мы в любви, Мы — часть речи we.

Он смеялся: хи-хи-хи. Он – часть речи he.

Она спешила! Не спеши! Она – часть речи she.

Они жалели всех людей, Они – часть речи they.

Ты мне руку протяни. Мне, иначе будет me.

Ваше или же твое, Будет по-английски your.

Малыши кричат: «уа-уа!» Наши, наше будет our.

Он нарисовал эскиз. Чей эскиз? Ответьте! his.

Я давно ценю ее, Ее – часть речи her.

Это чьё? Скажи скорей! Это их. Их — значит their .

Мой, мое, запоминай! Мой, мое, иначе my.

Нам дайте это, просим вас! Нам – по-английски будет us.

«Отдай ему», — твердим. Ему, его, иначе him.

Им книги дайте насовсем, Им по-английски просто them.

Для неодушевленных лиц — его, ее – просто its.

Также мы рекомендуем сделать таблички «Притяжательные местоимения в английском языке» и расположить их везде, где это возможно: в чехле с мобильным телефоном, на рабочем столе, в сумку, на кухне. Эти местоимения должны быть постоянно у вас на виду, пока вы их не запомните. Как только увидите табличку, повторите вслух или про себя ее содержимое. Помимо этого, необходимо подставлять существительные к местоимениям, например, his cup, my book. Когда для вас это не будет сложным, добавьте вспомогательные слова, например, that is their car, this is our house. Когда идете по улице, также пытайтесь составить словосочетания и конструкции, смотря на окружающие предметы. Сначала могут возникнуть трудности, но вскоре все станет значительно проще.

, вопросительные , относительные , указательные , определительные , отрицательные , взаимные и неопределённые .

Личные местоимения

лицо ед. ч. ,
Падежи - им. (рд. , дт. , вн. , тв. , пр.)
мн. ч. ,
Падежи - им. (рд. , дт. , вн. , тв. , пр. )
1 л. (меня́, мне, меня́, мной/мно́ю, обо мне) мы (нас, нам, нас, на́ми, о нас)
2 л. ты (тебя́, тебе, тебя́, тобой/тобо́ю, о тебе́)
Вы (Вас, Вам, Вас, Ва́ми, о Вас)
вы (вас, вам, вас, ва́ми, о вас)
3 л. он (его́/него́, ему́/нему́, его́, им/ним, о нём)
она́ (её/неё, ей/ней, её, ей/е́ю/ней/не́ю, о ней)
оно́ (его́/него́, ему́/нему́, его́, им/ним, о нём)
они́ (их/них, им, их/них, и́ми/ни́ми, о них)

Личные местоимения указывают на лицо, о котором идёт речь. Местоимения 1-го и 2-го лица обозначают участников речи (я , ты , мы , вы ). Местоимения 3-го лица указывают на лицо или лица, не принимающие участия в речи (он , она , оно , они ).

В некоторых языках есть также неопределённо-личное местоимение, заменяющее произвольного субъекта вне зависимости от пола - например, фр. on и нем. man .

Возвратное местоимение

Передаёт значение направленности действия на субъект действия (Я вижу себя в зеркале ).

Склоняется по падежам:

  • себя (рд. , вн. падежи ), себе (дт. , пр. ), собой, собою (тв. ).

Литература

  • Местоимение//Русский язык. - «Принтхаус »: Издательство «Астрель», 2003. - С. 3. ISBN 5-271-06781-5

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Местоимение" в других словарях:

    МЕСТОИМЕНИЕ, местоимения, ср. (грам.). Название одной из частей речи слово, само по себе не означающее определенного предмета, или числа (в отличии от имени сущ., прил., числ.), но приобретающее такое значение в зависимости от данной речи (букв.… … Толковый словарь Ушакова

    МЕСТОИМЕНИЕ, часть речи класс слов, которые указывают на лицо, предмет или признак, не называя их (он, это, такой и т.п.). По значению выделяются разряды местоимений, например в русском языке личные, возвратные, притяжательные, вопросительно… … Современная энциклопедия

    Часть речи класс слов, которые указывают на предмет (лицо) или признак, не называя его (он, это, такой и т. п.). По значению выделяются разряды местоимений, напр. в русском языке личные, возвратные, притяжательные, вопросительные,… … Большой Энциклопедический словарь

    МЕСТОИМЕНИЕ, я, ср. В грамматике: слово (существительное, прилагательное, числительное или наречие) в предложении, указывающее на предмет или признак и замещающее соответствующие знаменательные имена и наречия. Личные, возвратные, указательные… … Толковый словарь Ожегова

    Местоимение - МЕСТОИМЕНИЕ (лат. pronomen). М ми наз. такие существительные (см.) и прилагательные (см.), которые не являются названиями самостоятельных предметов или определенных признаков предметов независимо от данной речи, а только указывают на… … Словарь литературных терминов

    Местоимение - МЕСТОИМЕНИЕ, часть речи класс слов, которые указывают на лицо, предмет или признак, не называя их (“он”, “это”, “такой” и т.п.). По значению выделяются разряды местоимений, например в русском языке личные, возвратные, притяжательные,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    Класс слов, отношение которых к частям речи спорно: очевидно их единство, но они обнаруживаются во всех частях речи. Задача местоимений – не называя явлений действительности (как это делают обычные слова), указывать на них. Указывать же… … Литературная энциклопедия

    Местоимение - Местоимение лексико семантический класс знаменательных слов, в значение которых входит либо отсылка к данному речевому акту (к его участникам, речевой ситуации или к самому высказыванию), либо указание на тип речевой соотнесённости слова с… … Лингвистический энциклопедический словарь

    Я; ср. Лингв. Часть речи, к которой относятся слова, указывающие или называющие предметы или их признаки, не раскрывая их содержания, и выступающие в речи вместо слов, относящихся к существительному, прилагательному или числительному. Личные… … Энциклопедический словарь

Все вы отлично знаете эти слова и ежедневно употребляете их в своей речи, например, мой кот, твоя ручка, его родители. Что же объединяет эти местоимения? Об этом вы узнаете на данном уроке, посвященном притяжательным местоимениям.

Тема: Местоимение

Урок: Притяжательные местоимения

1. Значение притяжательных местоимений, их связь с личными местоимениями.

Все притяжательные местоимения указывают на принадлежность предмета или предметов определённому лицу или определённым лицам. Притяжательные местоимения отвечают на вопросы чей? чья? чьё? чьи?

Например: Этот кусочек - мой, этот - твой .

Притяжательное местоимение мой указывает на принадлежность 1-му лицу, т.е. говорящему, твой - на принадлежность 2-му лицу - тому, с кем говорят, местоимение его - 3-му лицу, т.е. человеку, не участвующему в диалоге. Все они отвечают на вопрос чей?

Спишите стихотворение и подчеркните окончания в притяжательных местоимениях. Поставьте вопросы от существительных к местоимениям. Докажите, что притяжательные местоимения изменяются, как имена прилагательные. Наш ковёр — цветочная поляна, Наши стены — сосны-великаны,

Наша крыша — небо голубое, Наше счастье — жить такой судьбою. Ю. Энтпин

Устраните недочёты в употреблении местоимений.

Это мой чемодан, мне нужно уложить сюда мои вещи. Могу я здесь оставить мой чемодан? Я встретил моего друга.

2. О притяжательных местоимениях ().

Литература

1. Русский язык. 6 класс: Баранов М.Т. и др. - М.: Просвещение, 2008.

2. Русский язык. Теория. 5-9 кл.: В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова - М.: Дрофа, 2008.

3. Русский язык. 6 кл.: под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта - М.: Дрофа, 2010.

1. Местоимение как часть речи. 2. Лексико-грамматические разряды местоимений. 3. Особенности употребления личных местоимений. 4. Возвратное местоимение себя . 5. Притяжательные местоимения. 6. Указательные местоимения. 7. Определительные местоимения. Синонимия определительных местоимений. 8. Вопросительные местоимения. 9. Относительные местоимения. 10. Отрицательные местоимения. 11. Неопределенные местоимения. Синонимия неопределенных местоимений.

Местоимение как часть речи

Местоимение - часть речи, которая не называет предмет, признак или количество, а только указывает на них. Например: Ночью вдруг думаю: исповедоваться бы у какого-нибудь простого, жалкого монаха где-нибудь в глухом монастыре, под Вологдой! (И. А. Бунин).

По своему значению и по формам словоизменения местоимения могут быть соотнесены с такими частями речи, как имя существительное, имя прилагательное и имя числительное. В связи с этим выделяют три группы местоимений:

1) обобщенно-предметные местоимения , соответствующие именам существительным и указывающие на предметы: я, ты, он, кто, некто и др.;

2) обобщенно-качественные местоимения , соответствующие именам прилагательным и указывающие на признак предмета: мой, твой, который и под.;

3) обобщенно-количественные местоимения , соответствующие количественным именам числительным: сколько, столько.

Местоимения имеют морфологические признаки, близкие к той части речи, с которой они соотносятся, и выполняют те же синтаксические функции.

Примечание.

Своеобразие значений местоимений, их морфологических признаков послужило основанием для дискуссии: является ли местоимение самостоятельной частью речи? Так, например, Ф. Ф. Фортунатов и А. М. Пешковский не выделяли местоимение в самостоятельную часть речи. В частности, А. М. Пешковский выделял местоименные существительные и местоименные прилагательные. Это нашло отражение и в «Русской грамматике» (1980 г.).

Лексико-грамматические разряды местоимений

Учитывая функциональные особенности и характер связи с другими частями речи, местоимения делят на девять разрядов:

1) личные: я, мы, ты, вы, он, она, оно, они;

2) возвратные: себя;

3) притяжательные: мой, твой, наш, ваш, свой, ее, его, их;

4) указательные: то, это, этот, тот, такой, таков, сей (устар.), оный (устар.), этакий (простор.);

5) определительные: сам, самый, весь, всякий, каждый, любой, иной;

6) вопросительные: кто? что? какой? который? сколько? чей?;

7) относительные: кто, что, какой, который, сколько, чей;

8) неопределенные: некто, нечто, некоторый, несколько, некий, кто-то, что-то, какой-то, кто-либо, что-либо, какой-либо, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь;

9) отрицательные: никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей, никого, ничего, нисколько.

Личные местоимения Особенности их употребления

Личные местоимения в современном русском языке обладают грамматической категорией лица: я, мы (1-е лицо), ты, вы (2-е лицо), он, она, оно, они (3-е лицо) 19 .

В исходной системе древнерусского языка были только местоимения 1–го и 2–го лица, указывавшие, как и сейчас, на участников речевого акта - говорящего (1–е лицо) и слушающего (2–е лицо).

Все личные местоимения изменяются по падежам. При склонении у них наблюдается супплетивизм основ: я - меня, мне, меня, мною, (обо) мне; ты - тебя, тебе, тебя, тобою, (о) тебе; он - его, ему, его, им, (о) нем и т. д. Этот супплетивизм наследован от древних эпох, так как характерен и для других индоевропейских языков (в том числе английского и немецкого). В системе падежных форм в дательном и винительном падежах, наряду с полными, употреблялись и краткие формы ми, ти; мя, тя . Русским языком они были утрачены, следы их встречаются в говорах и в произведениях русской классической литературы: Наташа быстро встала. Вот те раз (В.В. Вересаев) - те в этом предложении представляет собой измененную форму дательного падежа. В церковнославянском языке, являющемся языком русской православной церкви, краткие формы употребляются и в настоящее время.

1. Личное местоимение 1-го лица мы в русском языке обычно употребляется для указания на группу лиц, в состав которой входит и сам говорящий. Например: А ведь мы с тобой не любилися, только всем тогда поделилися (А. Ахматова). Однако в зависимости от контекста местоимение мы может использоваться в значении я или ты (вы) :

1) Мы говорили уже, что стихотворение «Псовая охота»… очень ловкое и очень прозаическое… (А. В. Дружинин) («авторское мы »: в научной и публицистической речи используется для придания высказыванию добавочного оттенка соучастия с читателем или слушателем). Ср.: я говорил… ;

2) - И волей Своей Мы повелеваем… (Е. Федоров) («монаршее мы »: в речи монархов использовалось для возвеличения собственной персоны). Ср.: я повелеваю… ;

3) Мы , кажется, улыбаемся? Будьте добры, соблаговолите еще раз улыбнуться (А. П. Чехов) (вместо ты (вы) при обращении ко второму лицу для выражения участия или насмешки). Ср. также: - А, милый юноша! - встретил его доктор. - Ну как мы себя чувствуем? (А. П. Чехов).

2. Местоимение 2-го лица ты , употребляющееся обычно для обозначения лица, собеседника, преимущественно близкого, может использоваться в значении я для выражения регулярно повторяемых действий. Обычно в этих случаях местоимение опускается, но значение выражается личными окончаниями глаголов. Ср.: Покою не знаю, а ночью ляжешь под одеялом и боишься , как бы к больному не потащили (А. П. Чехов). Ср. также: - У меня всего много, - сказал он упрямо, за всяким клопом не усмотришь , в щелку к нему не влезешь (И. А. Гончаров).

3. Местоимение вы в русском языке используется не только для обозначения нескольких лиц, включая собеседника и исключая говорящего, но и как форма вежливости (вместо ты ). Сравним: Вы , доктор, меня простите (В. Каверин) и: - Здравствуй, папочка. Ты здоров? (А. П. Чехов).

Примечание.

В ряде случаев местоимения 1-го и 2-го лица в речи опускаются, что придает речи динамику, ускоряет ее темп или привносит разговорный оттенок или оттенок категоричности: Стою один среди равнины голой… (С. Есенин); Прощай , прощай , будь счастлив, друг прекрасный… (А. Ахматова); - Шумим , братец, шумим (А. С. Грибоедов); Слушайте , товарищи потомки!.. (В. Маяковский).

Специального местоимения третьего лица в древнерусском языке не было. Вместо него использовалось указательное местоимение и, я, е , имевшее в косвенных падежах формы его, ему, имь, емь, еъ, еи, ею, еи; ихъ, имъ, ими, ихъ . В дальнейшем в значении именительного падежа стали использоваться краткие формы другого указательного местоимения онъ, она, оно (во множественном числе соответственно они, оны, она ). Так возник супплетивизм местоимения третьего лица (он – его – ему , она – ее – еи , они – их –им ).

В литературе XIX века встречается и архаическая форма родительного падежа единственного числа женского рода ея , церковно–славянская по происхождению: Любви прощанье золотое исторглось из груди ея ... И новый мир увидел я! (Ф.И. Тютчев).

В сочетаниях с предлогами падежные формы местоимения 3–го лица часто употребляются с начальным н : у него, за ним, пред нею, под ними, через них и т. п. В древности согласный входил в состав трех предлогов (вън, кън, сън ); в дальнейшем в результате переразложения он отошел к местоимению: вън емь > въ немь, кън ему > къ нему, сън имь > съ нимь ; а затем начальный н стал употребляться и после других предлогов. В произведениях художественной литературы XIX в. встречаются формы без н в тех случаях, в которых сейчас этот н является обязательным: Троекуров посадил гостя подле ее (А.С. Пушкин); Саша быстрее белки бросился к нему и зацепился за его обеими руками (А.С. Пушкин).

Примечания :

1) формы местоимений 3-го лица с начальным н после наречных предлогов используются в тех случаях, когда эти предлоги управляют родительным падежом;

2) после форм сравнительной степени прилагательных и наречий лично-указательные местоимения употребляются без начального н : сестра моложе ее .

Таким образом, местоимения 3–го лица, возникшие как указательные, отличаются от других личных местоимений прежде всего наличием категории рода и соотносительных форм числа, а также особенностями склонения. Местоимение он (она, оно) указывает не только на 3–е лицо, т. е. лицо, не участвующее в диалоге, но и на любой предмет.

Учитывая семантические и грамматические особенности этих слов, их принято называть лично–указательными местоимениями .

Лично-указательное местоимение иногда может дублировать предшествующее существительное-подлежащее; при этом, с одной стороны, такое плеонастическое его употребление рассматривается как риторический прием усиления выразительности речи (Простота, скромность, искренность - они присущи настоящему Человеку) , а с другой стороны - как признак разговорной речи (Черные тучи, они плыли необычайно низко).

! Следует помнить, что при неправильном употреблении лично-указательных местоимений возможно возникновение двусмысленности высказывания. Например: Брат записался в хореографический кружок, он вскоре выступит на конкурсе юных талантов (кто поедет: хореографический кружок или брат?). Ср.: Брат записался в хореографический кружок и вскоре выступит на конкурсе юных талантов и Брат записался в хореографический кружок, который скоро выступит на конкурсе юных талантов

Дидактический материал

I . Охарактеризуйте стилистические (смысловые) оттенки выделенных личных местоимений. Объясните случаи их пропуска.

1. Свинец – он кровью пахнет и дымком (Е. А. Исаев). 2. – Ну-с, молодой человек, – с небрежной развязностью спрашивал он. – Как мы живем? (А. Аверченко). 3. Зритель наших стадионов – он пришел по билетам заводской заявки (Л. Кассиль). 4. – Вот этот господин... говорят, что я не имею полного права спрашивать с них билет... Прошу вас, господин начальник станции, объяснить им – по службе я требую билет или зря? (А. П. Чехов). 5. Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нём (Л. Н. Толстой). 6. – Слышите, как изволят ходить, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступают – уж мы знаем (Л. Н. Толстой). 7. – Они на кубрике, ваше высокоблагородие, – сказал он, – сейчас придут. – Кто они? – спросил я. – "А Фадеев (И. А. Гончаров). 8. Мы говорили только о главных лицах драмы (А. С. Гиероглифов). 9. Не жалею, не зову, не плачу, все пройдет, как с белых яблонь дым (С. Есенин). 10. Ограничимся короткой заметкой (П. В. Анненков). 11. В кухне злится повариха, плачет у станка ткачиха – и завидуют оне государевой жене (А. С. Пушкин). 12. Ключ от библиотеки отца был у ней (А. С. Пушкин). 13. – Если мы, великий эмир бухарский, согласно вашим утверждениям, могуч и непобедим, то почему государи сопредельных мусульманских стран до сих пор не прислали к нам своих послов? (Л. В. Соловьев). 14. Чичиков узнал Ноздрева, того самого, с которым он вместе обедал у прокурора и который с ним в несколько минут сошелся на такую короткую ногу, что начал уже говорить «ты», хотя, впрочем, он с своей стороны не подал к тому никакого повода (Н. В. Гоголь). 15. Пустое вы сердечным ты она, обмолвясь, заменила и все счастливые мечты в душе влюбленной возбудила. Пред ней задумчиво стою, свести очей с нее нет силы; и говорю ей: как вы милы! И мыслю: как тебя люблю! (А. С. Пушкин).

II. Заключенные в скобках местоимения поставьте в нужной по контексту падежной форме. Объясните наличие или отсутствие вставочного начальногон у этих местоимений.

1. Дверь часовни была крепко заколочена, окна – высоко над землею; однако, при помощи товарищей, я надеялся взобраться на (они) и взглянуть внутрь часовни. Я храбро взобрался на(она); потом он выпрямился, и я стал ногами на (он) плечи. В таком положении я без труда достал рукой раму и, убедясь в(она)крепости, поднялся к окну и сел на(оно) (В. Г. Короленко). 2. Из темного леса навстречу (он) идет вдохновенный кудесник (А. С. Пушкин). 3. От столь неожиданной встречи с (он) я немножко растерялся (С. Щипачев). 4. Мужчина, сидевший подле(она),нахмурился (А. С. Пушкин). 5. Ропот похвал раздался вокруг (она)(М. Ю. Лермонтов). 6. Впереди(она) мелькали какие-то тени (М. Пришвин). 7. Вслед (он) полетели проклятья (В. Пикуль). 8. Напротив(они) сидела на золотом троне принцесса; сзади(она) стояли вооруженные стражники (Н. Гумилев). 9. Она и делать-то ничего не хотела вопреки (он) (А. Д. Галахов). 10. Граф был гораздо старше (она) (В. Пикуль). 11. Тут начался между(они) спор (М. Ю. Лермонтов). 12. Около(она) валялись груды кирпичей (М. Ю. Лермонтов).

III. Объясните ошибки или стилистическую немотивированностъ в употреблении личных местоимений. Исправьте предложения.

1. Руководитель практики посоветовал студентам записывать наблюдения в дневники, чтобы потом можно было их систематизировать и выступить на конференции. 2. Учительница пришла в школу, она у нас новенькая. 3. Все у ней было чистое, опрятное. 4. Навстречу нему шла маленькая девочка с собачкой на поводке. 5. С большим трудом он вытащил огромную корзину из багажника автомашины и поставил ее рядом с собою. 6. Мать Наташи, когда она задержалась в школе, очень переживала. 7. Около его то и дело мелькали машины, везущие на стройку песок и другие строительные материалы. 8. Народ рукоплескал, они приветствовали своего кумира. 9. Работникам вузов, школ, детских садов, им всегда приходилось работать с полной отдачей сил.

Возвратное местоимение себя

Возвратное местоимение себя лишено категорий лица, рода, числа; кроме того, у него нет формы именительного падежа. Его судьба схожа с историей личного местоимения 2–го лица ты . В дательном и винительном падежах наряду с полными формами соб h и себе в древнерусском языке употреблялись и краткие формы соответственно си и ся . Первая в истории русского языка была утрачена, а форма ся , которая в древнерусских текстах употреблялась отдельно от глагола и могла даже предшествовать ему (см. в Мстиславовой грамоте около 1130 г.: кто ся изоостанеть въ монастыри ), постепенно присоединялась к глагольным формам в качестве морфемы, превратившись в постфикс , служащий для выражения значения страдательного залога и для образования возвратных глаголов.

При употреблении возвратного местоимения себя , которое может относиться к любому лицу, иногда может возникать неясность (двусмысленность) высказывания. Обычно это касается тех случаев, когда в предложении присутствуют два или более существительных (местоимений) и местоимение себя может соотноситься с разными словами. Например: Директор попросил секретаря пригласить посетителя к себе в кабинет (непонятно, в чей кабинет). В подобных случаях требуется правка: Директор попросил секретаря, чтобы тот пригласил посетителя к нему в кабинет и под.

Притяжательные местоимения в английском языке - это одна из тем, которые проходят на уровне Beginner. Она действительно достаточно проста, поскольку нужно запомнить всего лишь около десятка форм и слов. Английские притяжательные местоимения не склоняются по падежам, как в русском языке. Сравните: моя книга, мою книгу, моей книге - my book.

Притяжательные местоимения: формы

Есть две формы: присоединительная и абсолютная. Местоимения в присоединительной форме не употребляются самостоятельно - только с определяемым словом: моя книга (my book), наши проблемы (our problems), ее красота (her beauty). Местоимения в абсолютной форме могут быть полноценным самостоятельным членом предложения. It is not our problem. It is yours. - Этоненашапроблема. Это - ваша.

Притяжательные местоимения первого лица

В единственном числе: my - мой (mine - мое). Притяжательные местоимения первого лица множественного числа: our - наш (ours - наше). Форма mine может употребляться и с определяемыми словами: с теми, которые начинаются на гласную, либо на h, например, mine heart, но такое словосочетание является устаревшим, и его можно встретить, лишь читая поэтические сборники.

My hairs are very long. - Мои волосы очень длинные.

The world is mine. - Этот мир - мой.

This dress is mine. - Это платье - мое.

I like your dress. What do you think about mine? - Мне нравится твое платье. Как ты находишь мое?

Притяжательные местоимения второго лица

Местоимения единственного числа: your - ваш (yours - ваше). Your cat has eaten all my sausage. - Ваш кот съел всю мою колбасу. Make up your mind! — Давай, решайся! (здесь притяжательное местоимение заменяет определенный артикль).

This cat is yours. — Этот кот - твой (ваш).

Притяжательные местоимения второго лица множественного числа имеют те же формы, что и единственного. Например: your (yours).

Притяжательные местоимения третьего лица

В единственном числе: his - его (абсолютная форма - his), her -ее (hers), its - его, ее, принадлежащий этому.

That hut is his, and this one is hers. - Эта хижина его, а эта - ее.

A smile of hers can make me happy. — Одна её улыбка может сделать меня счастливым.

На притяжательном местоимении Its стоит остановиться подробнее. В русском языке любой предмет имеет свой пол. Окно - оно, ложка - она, стул - он, но в английском языке все эти предметы будут «оно». Поэтому и притяжательное местоимение Its употребляется по отношению ко всем предметам, животным и младенцам, если пол животного или младенца не нужно особо подчеркнуть.

Every nation has its own special features. - Каждый народ имеет свои собственные особенности.

Its tail is like little bunch of hair, its ears are long. Who is it? - Его хвост - как маленький пучок шерсти, его уши - длинные. Кто это?

Притяжательные местоимения третьего лица во множественном числе: their - их (theirs - их, принадлежащее им, в просторечии - ихний). В русском языке абсолютная форма "их" употребляется крайне редко, что связано с его трудностью в произношении. Как правило, его используют только с определяемым словом.

Their friendship was amazing. - Их дружба была удивительной.

From my childhood to theirs. - Things i saved for my daughters. - От моего детства к их детству. - Вещи, которые я сохранила для своих дочерей.

Для удобства восприятия все формы притяжательных местоимений приведены в таблице.

Личное местоимение Присоединительная форма Абсолютная форма
Я (I) - I have a talant. My Mine
Ты (You) - You have a talant. Your Yours
Он (He) - He has a talent. His His
Она (She) - She has a talent. Her Hers
Оно (It) - It has a talent. Its
Мы (We) - We have a talent. Our Ours
Они (They) - They have a talent. Their Theirs

Как видим, это не самая сложная задача - запомнить все притяжательные местоимения. Английский язык в данной части грамматики проще, чем русский. Иностранцам, решившим изучить наш язык, придется столкнуться с более сложными таблицами, в которых местоимения будут меняться не только по лицам, но и по родам: на одно английское my в русском языке приходится четыре слова - моя, мой, мое, мои.