Повелительное наклонение – Imperativ. Наклонение в немецком языке Повелительная форма глагола в немецком языке

Повелительное наклонение в немецком языке можно образовать для всех лиц, кроме 1 л. ед. ч. и 3 л.

Повелительное предложение в немецком языке начинается с глагола в повелительной форме. Она образуется от глагола в Präsens:

а) для 2 л. ед. ч. от основы глагола в форме 2 л. ед. ч., иногда с добавлением окончания -е. Сильные глаголы, добавляющие во 2 л. ед. ч. умлаут, в форме повелительного наклонения его не добавляют. Отделяемые приставки отделяются и выносятся на последнее место.

Du machst das Fenster auf — → Mach(-e) das Fenster auf!
Du gehst einkaufen — → Geh(-e) einkaufen!
Du läufst schnell — → Lauf schnell!
Du sprichst sehr leise — → Sprich laut!

Окончание -е в большинстве случаев факультативно, обязательно оно для слабых глаголов, если основа заканчивается на d , — t , — n , — m .

→ Bade!
→ Warte!
→ Arbeite!

b) Для остальных трех форм (2 л. мн. ч., 1 л. ед. ч. и вежливой формы) от соответствующей формы глагола, в отличие от повествовательного предложения меняется только порядок слов. Отделяемые приставки отделяются и выносятся на последнее место.

2 л . мн . ч.
Kinder, räumt euer Zimmer auf!
Zieht die Mäntel aus und kommt herein!

1 л . мн . ч.
Gehen wir heute ins Kino! = Wollen wir ins Kino gehen!
Schreiben wir alles auf, sonst vergessen wir das!
wir .

Вежливая форма .
Kommen Sie bitte näher, so können Sie das Bild besser sehen!
Для этой формы обязательно должно присутствовать местоимение Sie .

Глагол « sein » имеет следующие формы повелительного наклонения:

Infinitiv Du Ihr Wir Sie
Sein Sei Seid Seien wir! Seien Sie!
Sei mir nicht böse! Kinder, seid lieb! Seien wir ehrlich! Seien Sie dankbar!

Упражнения / Ü BUNGEN

1. Образуйте предложения в повелительном наклонении по образцу :

Ich will Wäsche waschen. à Bitte, wasche Wäsche!

1. Ich will das Schlafzimmer sauber machen.
2. Wir wollen zu Hause bleiben.
3. Ich will meine Schwester mitnehmen.
4. Ich will meine Freunde einladen.
5. Wir wollen einen Kuchen backen.
6. Ich will hier Platz nehmen.
7. Ich will meine Gastfamilie begrüßen.
8. Wir wollen auf unseren Betreuer warten.
9. Ich will Abendbrot im Wohnzimmer essen.
10. Wir wollen uns unterhalten!

2. Прочитайте пометку для студентов , найдите глаголы в повелительном наклонении, определите их форму и инфинитив. Переведите глаголы на русский язык.

Напр .: halte (sauber) halten – содержи в чистоте .
… … … … …

3. Дайте своему другу совет :

Ich bin zu dick (weniger essen). → Iss weniger!

1. Ich bin immer erkältet (wärmere Kleidung tragen)
2. Ich komme immer zu spät zur Arbeit (früher aufstehen)
3. Mein Auto ist immer kaputt (ein neues kaufen)
4. Unsere Miete ist zu teuer (eine andere Wohnung suchen)
5. Ich bin zu unsportlich (jeden Tag 30 Minuten laufen)
6. Meine Zimmerpflanzen gehen kaputt (sie nicht zu viel gießen)
7. Meine Arbeit ist so langweilig (sich um eine andere Stelle bewerben)
8. Ich habe so wenig Freunde (netter sein)
9. Meine Pfannkuchen werden nicht fest (mehr Eier nehmen)
10. Wir haben keinen Praktikumsplatz (besser Deutsch lernen)

Обладая пятью основными грамматическими категориями, современный немецкий глагол имеет, наряду с числом (множ. или единств.), лицом (одно из трех), временем (настоящее, прошедшее, будущее) и залогом (пассивный, активный), также такую доминанту, как наклонение.

Собственно, категория наклонения в немецком языке представляет собой выведение своего рода определенного грамматического соответствия применительно к категории модальности по семантическому типу (реальность, предположение, гипотеза, желание, нереальность, побуждение и др.). При этом, данная грамматическая категория образует в немецком языке целостную систему, включающую в себя три формы наклонения: изъявительное (Indikativ), повелительное (Imperativ), а также сослагательное (Konjunktiv).

Глаголы в современном немецком языке употребляются в формах изъявительного наклонения, если целью говорящего является обозначение какого-либо существующего в реальности действия, происходившего, происходящего, или планируемого происходить в известный период времени (в настоящем — Ich besuche oft meine Freunde. , в прошлом — Ich begegnete sie auf der Stra ße. . ., а также будущем — Ich hole dich ab. ). В виду обозначенных характеристик немецкие глаголы изъявительного наклонения различаются по временам — (ich) frage — fragte — ich werde fragen

В свою очередь, сослагательное наклонение Konjunktiv будет служить уже не для выражения реальности, а для передачи возможности или желания совершения того или иного действия — Hätte ich Zeit, so käme ich zu Freunden. (возможность). Wenn ich mehr Chancen hätte, führe ich nach Amerika (желание) Еще одним случаем использования сослагательного наклонения в немецком языке представляется возможность выражения пожелания. — W üsste ich bloss ihre Adresse! Если же речь идет об освещении возможных или желаемых событий в прошлом, то в немецком сослагательном наклонении будет делаться упор на том, что те или иные действия произойти уже просто не могут, относясь к прошедшему. — Es w äre besser gewesen, wir hätten vorher mit ihr gesprochen. (но мы не поговорили)

При этом, если говорить о формообразовательном потенциале немецких глаголов в Konjunktiv, то здесь следует отметить, что сослагательное наклонение обладает теми же временными формами, что и единицы в Indikativ. Так, настоящее сослагательное (Präsens Konjunktiv) формируется по следующей схеме: основа инфинитива + суффикс -e + личная флексия, а гласная в корне не претерпевает никаких изменений — er sag-e — du sag-e-st; er geb-e — du geb-e-st . Исключение здесь в основном составляют формы первого, а также третьего лица единственного числа, когда можно увидеть слияние личного окончания глагола с его суффиксом, в результате чего удвоение согласной не присходит. Если речь идет о простом прошедшем времени сослагательного наклонения применительно к слабым глаголам немецкого языка, то здесь наблюдается совпадение с Präteritum изъявительного наклонения (gelehrt (изъяв. накл.) — gelehrt (würde — сосл. накл.)). Что же касается группы сильных глаголов, то они образуют сослагательное наклонение из основы Präteritum Indicative с помощью добавления суффикса -e, а кроме этого личных флексий Präteritum, при этом, гласные (u, о, a) в корне берут умлаут. — fahren - f ühre . Отдельно рассматриваются также, так называемые, неправильные глаголы, формы Präteritum Konjunktiv у которых образуются не по общей схеме. — stehen stände ; sein — w äre ; gehen ginge и т.д. Особым образом образуются у немецких глаголов в сослагательном наклонении и формы Perfekt, и Plusquamperfekt и др., подробности чего представляется более целесообразным рассмотреть в отдельной статье.

Для выражения просьб или даже приказов и повелений глаголы в немецком языке ставятся в повелительную форму (Imperativ ), где глагол всегда помещается на первое место, а в роли подлежащего всегда выступает местоимение Sie (если оно есть). — Rufe mich morgen an! (приказ). Achten Sie bitte auf diese Folge! (просьба) .

Наибольшее распространение в настоящее время получили следующие четыре императивные формы глаголов: единственное число второго лица, множественное число первого лица, множественное число второго лица, а также его вежливая форма. — (du) arbeite — arbeiten (wir)- arbeitet (ihr)- arbeiten Sie .

Представляется возможным формировать повелительное наклонение в условиях немецкого языка и посредством инфинитива (Nicht aus dem Türen öffnen! ), есть потенциал для этого и у ряда грамматических конструкций: haben/sein + инфинитив и zu; модальный глагол с инфинитивом — Menschen müssen die Umwelt vor Verschmutzung schützen. и т.д.

Итак, для выражения отношения того или иного действия к реальности в немецком языке присутствует такая глагольная категория, как наклонение, имеющая значения: реальности — der Indikativ, побуждения — der Imperativ или ирреальности — der Konjunktiv.

Для начала разберёмся, что такое наклонение (накл.). Наклонение – это категория глагола, которая выражает отношение действия, события или состояния к действительности. Это отношение устанавливается субъектом речи (говорящим). Для выражения действия реального, которое происходило, происходит или будет происходить, используется изъявительное накл. (индикатив). Если субъект речи воспринимает действие возможным при определённых обстоятельствах, то для передачи этой возможности, он использует сослагательное накл. (конъюнктив). Повелительное накл. (императив) используется для призыва, просьбы, побуждения к действию или приказа.

Накл. в немецком языке (нем. яз.) используется по тем же правилам, что и в русском.

Изъявительное наклонение в немецком языке

Изъявительное накл. в нем. яз. имеет три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Причём прошедших времени здесь 3, а будущих два.

  • К прошедшему времени относятся:
  • имперфект (Präterirum ) – Ich war gestern im Theater.
  • перфект (Perfekt ) – Ich bin gestern im Theater gewesen.
  • плюсквамперфект (Plusquamperfekt ) – Ich war vorgestern im Theater gewesen.

Подробнее о значениях, образовании и употреблении этих времён Вы можете прочитать в соответствующих статьях на нашем сайте.

Все возможные значения настоящего времени в изъявительном накл. выражает Präsens.

Ich gehe gerade ins Theater.

Ich gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.

Die Erde geht um die Sonne herum.

Что касается форм (ф-м) будущего времени, их две:

  • Futurum I – Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr kaufen.
  • Futurum II (малоупотребительная ф-ма) - Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr gekauft haben.

Об особенностях и тонкостях употребления этих глагольных ф-м Вы также можете прочитать в отдельных статьях.

Сослагательное наклонение в немецком языке

используется для выражения желаемых или возможных действий. Это накл. зачастую вызывает сложности у носителей русского языка, поскольку, нем. яз. имеет 2 разных сослагательных наклонения. То, что мы привыкли понимать под сослагательным наклонением как таковым, – в нем. яз. Konjunktiv II.

Ich würde gern mit dir ins Theater gehen, (wenn du Lust hättest.)

Ich wäre gestern gern mit dir ins Theater gegangen.

Есть ещё ф-ма Konjunktiv I, которая в нашем понимании не является сослагательным накл., так как в нём идет речь о вполне реальном действии, но переданном со слов третьих лиц.

Er sagt, er gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.

Er sagte, er sei gestern ins Theater gegangen.

Повелительное наклонение в немецком языке

выражает требование, просьбу, призыв к действию или приказ. Существует 3 ф-мы императива:

  1. для обращения на ты: Komm! Warte!
  2. для вежливого обращения на Вы: Kommen Sie! Warten Sie!
  3. для обращения к нескольким лицам: Kommt! Wartet!

Для призыва, обращённого к 1-му л. мн.ч, т.е. к местоимению мы, используется ф-ма с глаголом lassen:

Lass uns in die Disko gehen! – если подразумевается только два человека.

Lasst uns heute zusammen arbeiten! – если подразумевается более двух человек.

Для выражения безличных инструкций в немецком языке обычно используется инфинитив:

Bitte zurückbleiben! – посадка окончена! (в транспорте).

Для отдачи строгого приказа, который следует выполнять немедленно, может использоваться ф-ма причастия:

Hiergeblieben! Aufgemacht!

Поскольку предложения с императивом звучат несколько категорично, а иногда даже грубо, носители немецкого языка его часто в речи избегают, используя вместо него вопросы или другие глагольные ф-мы.

Geben Sie mir bitte ihre Visitenkarte! – Könnten Sie mir bitter ihre Visitenkarte

Повелительное наклонение в немецком языке образуется следующими способами…->

Формы повелительного наклонения образуются:

1. От формы 2-го лица ед. числа настоящего времени путем du и окончания —st . При этом, может добавляться окончание —e .

Пример/Beispiel :

Du gehst zu langsam. Geh schneller! Ты идешь слишком медленно. Иди быстрее!

Du freust dich nicht. Freu(e) dich doch! Ты не радуешься. Радуйся же!

Du kaufst zu viel ein. Kauf(e) nicht so viel ein! Ты слишком много покупаешь. Не покупай так много!

У неправильных глаголов, у которых во 2-ом лице ед. числа настоящего времени происходит изменение гласного a -> ä, в повелительном накл возвращается исходный гласный (а).

Пример/Beispiel:

Du fährst zu langsam. Fahr schneller! Ты едешь слишком медленно. Едь быстрее!

2. От формы 2 лица мн. числа настоящего времени повелительное наклонение в немецком образуется путем отбрасывания личного местоимения ihr . Глагол никаким образом не меняется и стоит на первом месте в повествовательном предложении.

Пример/Beispiel:

Ihr helft mir nicht. Helft mir! Вы не помогаете мне. Помогите мне!

Ihr geht zu langsam. Geht schneller!! Вы идете слишком медленно. Идите быстрее!

3. Повелительное наклонение в немецком языке образуется также и от формы 1-го лица множ. числа настоящего времени путем перестановки местами личного местоимения wir и глагола.

Пример/Beispiel:

Wir gehen zu langsam. Gehen wir schneller!! Мы идем слишком медленно. Давай(те) пойдем быстрее!

Wir fahren zu schnell! Fahren wir langsamer! Мы едем слишком быстро. Давай(те) поедем медленнее!

4. Повелительное наклонение также образуется и от вежливой формы глагола путем перестановки местами личного местоимения Sie и глагола.

Пример/Beispiel:

Sie fahren zu schnell! Fahren Sie langsamer! Вы едете слишком быстро. Езжайте медленнее! (Принцип схож с построением повелительного наклонения от формы мн.числа 1-го лица wir ).

Глаголы sein и haben имеют неправильные формы повелительного наклонения:

Sei! Будь! / Seid! Будьте! / Seien wir! Давайте будем! / Seien Sie! Будьте!

Hab! Имей! / Habt! Имейте! / Haben wir! Давай(те) иметь! / Haben Sie! Имейте!

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели! Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно обучающую книгу , подписывайся на YOU-TUBE канал..

Также интересно:

Употребление императива в немецком языке

Императив служит для выражения просьбы, побуждения к действию, приказания (команды).

    Императив в немецком языке имеет следующие формы:
  1. 2-е лицо единственного числа (при обращении к одному лицу на «ты») - Schreibe! (Пиши!)
  2. 2-е лицо множественного числа (при обращении к нескольким лицам, с каждым из которых говорят на «ты») - Schreibt! (Пишите!)
  3. Форма вежливого обращения - единая для единственного и множественного числа (употребляется при обращении как к одному лицу, так и к нескольким лицам, с каждым из которых говорят на «вы») - Schreiben Sie! (Пишите!)

Образование императива в немецком языке

2-е лицо единственного числа императива в немецком языке образуется от 2-го лица единственного числа презенса индикатива путем отбрасывания личного окончания глагола -st и прибавления окончания -e (оно может быть опущено).

Глаголы сильного спряжения с корневой гласной а в императиве 2-го лица единственного числа не меняют корневой гласной.

Немецкие глаголы сильного спряжения с корневой гласной е меняют е на i или ie в императиве 2-го лица единственного числа. Окончание е эти глаголы не принимают.

2-е лицо множественного числа совпадает в императиве со 2-м лицом множественного числа в презенсе индикатива.

Форма вежливого обращения императива в немецком языке совпадает с формой вежливого обращения презенса индикатива. Личное местоимение Sie сохраняется, но ставится после глагола.

Следует запомнить образование императива вспомогательных глаголов haben, sein и werden, не подчиняющихся изложенным выше правилам.

Отделяемая приставка во всех формах императива в немецком языке отделяется и ставится в конце предложения.

При образовании императива от глаголов с возвратным местоимением sich употребляются формы местоимений 2-го лица единственного и множественного числа, а также форма вежливого обращения.

Императив немецких глаголов с возвратным местоимением sich

Все три формы императива переводятся с немецкого языка на русский повелительным наклонением.

Местоимение Sie в форме вежливого обращения императива на русский язык не переводится.

Другие формы немецкого языка, употребляющиеся для выражения побуждения, повеления, приказания

Существуют еще и другие формы волеизъявления. Так, например, для выражения побуждения к совместному действию для 1-го лица множественного числа употребляется форма:

Для подачи команды часто употребляются инфинитив и партицип II.

Auftreten! Становись! (Построиться!)
Hinlegen! Ложись!
Nicht gesprochen! Не разговаривать!