Поговорка лес рубят. Значение пословицы «Лес рубят — щепки летят». Интересные факты

    1 лес рубят - щепки летят

    [saying ]

    etc etc ):

    2 лес рубят - щепки летят

    лес (дрова) рубят - щепки летят

    посл.

    lit. when wood is chopped the chips will fly; cf. you can"t make an omelette without breaking eggs

    Пускай косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят - щепки летят. (Л. Толстой, Война и мир) - "Let them cut the crops and burn wood to their hearts" content. I don"t order it or allow it, but I don"t exact compensation either. One can"t get on without it. "When wood is chopped the chips will fly"."

    3 Лес рубят - щепки летят

    When doing a great job, it is not without sacrificing, hurting someone or damaging something. See Где дрова, там и щепа (Г), У хлеба не без крох b (У)

    Var.: Дрова рубят - щепки летят Cf: You cannot make an omelet(te) (pancakes) without breaking eggs (Am. , Br. ). You can"t have an omelette unless you break the eggs (Am. )

    4 лес рубят - щепки летят

    1) General subject: you can"t make an omelet without breaking eggs, you can"t make an omelette without breaking eggs

    2) Set phrase: if you sell the cow you will sell her milk too, one (you) cannot make an omelet() without breaking eggs, one (you) cannot make an omelet()s without breaking eggs, splinters will fly when the axe you ply, you can"t chop wood without making the chips fly, you can"t make omelet without breaking eggs, you can"t make omelette without breaking eggs, More rubble, less trouble (употребляется применительно к войне США в Ираке) , omelettes are not made without breaking eggs

    5 лес рубят-щепки летят

    you can"t make an omelet without breaking eggs

    6 Лес рубят - щепки летят

    To feel the consequences of others" actions/You can"t make an omelet without breaking eggs

    7 Лес рубят - щепки летят

    To feel the consequences of others" actions/You can"t make an omelet without breaking eggs

    8 лес рубят - щепки летят

    посл you have to break the eggs to make an omelet

    9 лес рубят - щепки летят

    посл ≈ you can"t make omelettes without breaking eggs

    10 дрова рубят - щепки летят

    ЛЕС <ДРОВА> РУБЯТ - ЩЕПКИ ЛЕТЯТ

    [saying ]

    ⇒ a major undertaking cannot be accomplished without errors, casualties etc (often used to justify the cost paid in lives during political purges etc ):

    - - you cannot make an omelet without breaking eggs ;

    - if you hew trees the chips must fly.

    ♦ Ведь именно люди двадцатых годов разрушили ценности и нашли формулы, без которых не обойтись и сейчас: молодое государство, невиданный опыт, лес рубят - шепки летят... Каждая казнь оправдывалась тем, что строят мир, где больше не будет насилия, и все жертвы хороши ради неслыханного "нового" (Мандельштам 1). It was, after all, these people of the twenties who demolished the old values and invented the formulas which even now come in so handy to justify the unprecedented experiment undertaken by our young State: you can"t make an omelet without breaking eggs. Every new killing was excused on the grounds that we were building a remarkable "new" world in which there would be no more violence, and that no sacrifice was too great for it (1a).

    ♦ Одно распоряжение, которое... в этот доклад сделал Кутузов, относилось до мародерства русских войск... "Пускай косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят - щепки летят" (Толстой 6). The only instructions he ... added to the report concerned the looting by Russian troops .."Let them cut down crops and burn wood to their heart"s content! I do not order it, I do not permit it, but neither can I enforce punishment for it. It cannot be helped. If you hew trees the chips must fly" (6a).

См. также в других словарях:

    ЛЕС - Большое пространство, обильно заросшее деревьями. Лес занимает 45% территории России. Особенно богаты лесами средняя полоса, северо западные районы и вся территория от Урала* до Дальнего Востока*, Восточная и Западная Сибирь*. Русский лес часто… … Лингвострановедческий словарь

    Рынок - (Market) Рынок это система отношений между продавцом (производителем услуг/товаров) и покупателем (потребителем услуг/товаров) История возникновения рынка, функции ранка, законы рынка, виды рынков, свободный рынок, государственное регулирование… … Энциклопедия инвестора

    Соловьев, Владимир - Известный радио и тележурналист Известный журналист. Долгое время работал ведущим на телевидении на ОРТ (программа Процесс), ТНТ (Страсти по Соловьеву), ТВ 6 и ТВС (Завтрак с Соловьевым, Соловьиная ночь, Поединок, Смотрите, кто пришел!),… … Энциклопедия ньюсмейкеров

    чепуха - Лес рубят щепки летят. Стоит ли обращать на них внимание? Щепки ерунда, чепуха. Вот именно. Старинное слово «чепа» именно это и означало «щепка» … Занимательный этимологический словарь

    Шеллер, Александр Константинович - (писавший под псевдонимом А. Михайлов) известный беллетрист; род. 30 июля 1838 г. в С. Петербурге. Его отец был крестьянин эстонец, получивший образование в театральном училище и служивший сперва в театральном оркестре, а затем исполнявший… … Большая биографическая энциклопедия

    ДРОВА - ср., мн. дровы смол. дровно ср., собир., ·стар. лес, срубленныи для топлива в чурбанах, в плахах или в поленьях, а мелкие дровишки хворостом. Дровища ныне вздорожали. Дровец не хватает. Дрова меряются на сажени, поленница ставится в сажень длины… … Толковый словарь Даля

    ЩЕПКА - ЩЕПКА, и, жен. Тонкая пластинка, отколотая по слою дерева. Сосновые щепки. Худ как щ. кто н. (очень худ.). Доска разлетелась в щепки (раскололась на мелкие части). Лес рубят щепки летят (посл.). В щепки разбить (разнести) (разг.) полностью… … Толковый словарь Ожегова

    щепка - и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. Тонкая пластинка дерева, отколотая (или отколовшаяся) вдоль волокон. Смолистые щепки. Острая щ. Худой, как щ. Доска разлетелась в щепки (на мелкие части). * Лес рубят щепки летят (Посл.). □ собир. Ведро щепки.… … Энциклопедический словарь

0 Начиная разбираться в различных поговорках и выражениях, приходит понимание, что в них сокрыт глубинный смысл, который незаметен на первый взгляд. Обычно самая суть скрывается в иносказательной форме. К сожалению, современная молодёжь весьма далека от того, чтобы начать искать второе дно в подобных высказываниях. Поэтому, мы создали данный ресурс, чтобы помочь молодым людям, понять значение самых различных перлов, доставшихся нам от предков. Добавьте этот сайт сайт к себе в закладки, чтобы всегда держать руку на пульсе истории. Сегодня мы коснёмся одной из самых распространённых пословиц в нашей стране, это Лес рубят, щепки летят , что значит вы можете узнать немного ниже.
Впрочем, перед тем, как вы продолжите, взгляните на ещё парочку наших статей по тематике крылатых фраз и фразеологизмов . Например, что означает, Ведь если звёзды зажигают, значит это кому-нибудь нужно ; как понять Что имеем не храним, а потерявши плачем ; смысл выражения Се ля ви ; что означает Сжигать мосты и т. п.
Итак, продолжим, Лес рубят, щепки летят, значение?

Лес рубят, щепки летят - означает, что в любом деле не обходится без ошибок, проблем и неприятностей.


Лес рубят щепки летят - это высказывание намекает, что следует мириться с какими-то жертвами, ошибочными действиями, побочными эффектами, которые неизбежны при выполнении любого сложного и ответственного дела.

Значение выражения Лес рубят щепки летят

Первое значение. Смысл в том, что здесь, как в физике, любое действие порождает результаты, в недалёком будущем, то есть если имеется какая-либо причина, то будет и следствие. Правда, глядя на поговорку Лес рубят, щепки летят, нельзя сказать, чтобы она всегда была положительная.
Возможно вы не понимаете вообще о чём здесь идёт речь, какая рубка деревьев, какие щепки, спросит меня придирчивый читатель. Дело в том, что когда заготавливается древесина, неважно, рубят ли её топором, или режут бензопилами либо циркулярками, всегда появляются древесные отходы в виде щепок, стружки, опилок и т. п. Причём порой, щепки отлетают с большой скоростью, и обладают высокой кинетической энергией, что может привести человека к травме.
Отсюда можно сделать вывод, что когда люди говорят "Лес рубят - щепки летят ", то имеют в виду, что несмотря на опасность получения травмы, необходимо делать важное и нужное дело.

Второе значение. Отлетающие от ствола дерева щепки и стружка является небольшой, но неприятной издержкой производства. Возможно у вас возникла мысль, что "Лес рубят, щепки летят " по смыслу идентичен народной поговорке "И не было бы счастья, да несчастье помогло ", что в корне не верно. Обсуждаемая в этой статье пословица подразумевает, что на пути к нужному вам результату, придётся претерпеть массу всяких незначительных и в то же время неприятных проблем. В то время, как второй фразеологизм , как бы подчёркивает, что неожиданно возникшая неприятность, может привести к благоприятному исходу. К сожалению, наши граждане, не особо разбираются в смысле этих выражений, зачастую путая их между собой.

Третье значение. В этом случае под щепками, подразумеваются люди, которые оказались в не то время, и в не том месте. Здесь под лесом обычно подразумевают народ, а под щепками невинных людей, которые ни за что не про что попали под молот правительства, решающего свои проблемы. В 1937 году было важно выкорчевать под корень всех троцкистских недобитков и других врагов народа, что и было оперативно выполнено. Однако под "замес " попали совершенно невиновные люди, и вот они то и являются щепками. Как вы понимаете, это были жертвы во благо процветания, а точнее выживания нашей страны. Когда вокруг нас выстраиваются военные базы, и миллионы людей в ЕС ставятся под ружьё, ждущие отмашки, чтобы начать убивать и резать мирных людей в СССР, то никто не станет смотреть на судьбу одного человека. Это совершенно не важно, если на кону стоит выживание целого народа, а точнее всех наций, которые зависят от русских, и кормятся за их счёт.
Да, и ещё, не путайте "Лес рубят щепки летят " с поговоркой "Чем дальше в лес, тем больше дров ". Смысл второй пословицы в том, что каждое дело в процессе выполнения претерпевает множество трансформаций, из-за чего появляются те самые различные неожиданности, и чем больше вы работаете над решением данной проблемы, тем больше возникают задержек и проволочек.

Прочтя эту статью, вы наконец выяснили, что значит Лес рубят щепки летят , и теперь сможете продемонстрировать свой интеллект, процитировав этот фразеологизм в кругу своих друзей или знакомых.

Лес рубят, щепки летят

Лес рубят, щепки летят — любое большое дело сопровождается мелкими, досадными неприятностями. В любом деле приходится чем-то жертвовать. Но обычно пословица употребляется в качестве иллюстрации закономерности страданий множества и множества обчных людей в ходе каких-то грандиозных (и не очень) исторических мероприятий: преобразований, войн, революций
При строительстве Петербурга погибли от холода, голода, непосильного труда, болезней десятки тысяч крепостных. Цена коллективизации 1930-х лет — сотни тысяч поломанных крестьянских судеб.
, так называемая «революция достоинства» в 2014 года, стоили жизни и благополучия миллионам. Тысячи, сотни тысяч, миллионы «щепок» при «рубке леса»!

Аналоги выражения «лес рубят, щепки летят»

  • Паны дерутся, а у холопов чубы трещат
  • Где дрова, там и щепа
  • У хлеба не без крох
  • Где хлеб, там и крошки
  • Издержки производства

Английские аналоги пословицы: if you sell the cow you will sell her milk too — продавая корову, продаётся и её молоко;
you cannot make an omelet without breaking eggs - нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц

« Мы все скоро будем жить на стройке. Нам показывали карту - половина нашего двора будет трассой. А сама «Таврида» пройдет по середине соседского дома», - говорит Ольга, жительница крымского поселка Совхозное, входящего в состав Укромновского сельского поселения.
В соседском доме много лет живет Алена. Этот дом построили еще ее родители. О том, что его решат снести чиновники, никто тогда и подумать не мог. Дом выглядит добротным, основательным. На него явно потрачено немало денег. Но вскоре все это будет снесено ради цели государственной важности.
«...Что и как будет с нами, непонятно. Около месяца назад провели собрание, сказали, что нас выселят, и все. Мы вот только в себя приходить начали, до этого как неживые были, словно сердце остановилось», - рассказывает Алена
.

Употребление выражения в литературе

«И наконец спокойно, решительно, с довольным сознанием рыцаря служебного долга, не останавливающегося ни перед чем, прошептал: ― Несомненно, что в щепках адмирал видел виноватых людей, по-видимому, не испытывая к ним ни снисхождения, ни жалости» (К. М. Станюкович «Товарищи»)
«Парень-то он хороший, но не особенно разбирается в политической обстановке. Да ведь … Сейчас он эвакуирует в глубь России мужское население станиц…» (М. А. Шолохов «Тихий Дон»)
«Число его стычек с людьми возрастало, а он не придавал этому значения. », ― повторял он. Он затеял рубить большое дерево, и щепки полетели при первых ударах топора» (Г. Е. Николаева. «Битва в пути»)
«О четырнадцатилетнем Антонове, которого разорвала бомба Рысакова, Желябов и Перовская не думали, или это для них препятствием не было: (М. А. Алданов «Истоки»)
«Мы объясняли это неизбежными издержками революции: ; народ малограмотен, дик и малокультурен; эксцессов избежать очень трудно» (Б. Г. Бажанов «Воспоминания бывшего секретаря Сталина»)

Как говорил Шерлок Холмс, по капельке воды человек мыслящий и думающий логически может сделать выводы о существовании Черного моря или даже если не видел никогда в жизни ни того, ни другого. Речь идет о том, что любое действие имеет результаты в будущем, если есть причина, значит, есть и следствие.

Таково и значение пословицы "лес рубят — щепки летят". Правда, ее смысл показывает, что не всегда следствие положительное.

Что значат летящие щепки?

Представьте, что идет Деревья падают одно за другим, а в процессе поднимается пыль, летят во все стороны щепки поврежденной древесины. Хорошо, если они никого не заденут, но ведь такая щепка может и поранить, и ослепить. Когда говорят "лес рубят — щепки летят", смысл заключается в следующем: чтобы достичь хорошего и желаемого результата, возможно, придется потерпеть небольшой урон от щепок. Но он не сравним с более глобальной и колоссальной целью — полученной в результате древесиной. В украинском языке есть аналогичная по смыслу пословица. Она звучит следующим образом: "де борошно — там і порошно", что можно перевести как "где есть мука — там всегда и пыльно".

Еще один смысл более экономический, — летящие щепки являются небольшими, но обязательными издержками производства.

Не было бы счастья, да несчастье помогло

Значение пословиц "лес рубят — щепки летят" и "не было бы счастья, да несчастье помогло" является противоположным по смыслу, хотя их часто путают. Так, в первом случае имеется в виду, что на пути к достижению хорошего, а главное, нужного результата, возможно, придется перетерпеть негативные последствия. Во втором же случае имеется в виду, что иногда пришедшая неприятность может привести к хорошим, непредсказуемым и неожиданным последствиям. Иногда люди путаются этих двух поговорок и неправильно употребляют их.

Еще одно значение пословицы "лес рубят — щепки летят"

Есть интересное предположение, что эта пословица имеет в виду более масштабные понятия, такие как целые народы. Как понимать "лес рубят — щепки летят" в этом случае? Так, лес можно ассоциировать с народом или нацией в процессе изменений (валка леса). Иногда эти изменения вполне позитивные и несут что-то хорошее, но любые изменения будут причиной невинных жертв. В этом случае под щепками понимаются человеческие сломленные судьбы.

Синонимичная поговорка о причинности

Значение пословиц "лес рубят — щепки летят" и "не разбив яиц, не поджарить яичницы" близко по смыслу. И в том и в другом случае подразумевается, что на пути к большой и хорошей цели не обойтись без уступок и возможных неудобств. Но если в разговоре о рубке леса щепки являются необязательным и не очень существенным фактором, то в случае с яичницей имеется в виду, что без жертв во благо (разбитых яиц) не обойтись.

Многие ошибочно считают значение пословиц "лес рубят — щепки летят" и "чем дальше в лес — тем больше дров" одинаковым, ведь и в первом и втором случае речь о лесе и деревьях. Но это не совсем так. Вторая поговорка подразумевает, что любое дело в процессе исполнения может приносить все больше и больше неожиданностей, и чем дальше — тем с большими неприятностями можно столкнуться.

Резюмируя

Русский язык богат не только словами, но и фразеологизмами, крылатыми выражениями, поговорками и пословицами. Используя их, вы насыщаете речь, делаете ее еще более красочной и богатой, а также показываете достойно свой интеллектуальный уровень. Вместе с тем важно употреблять нужные фразы к месту, иначе вы опростоволоситесь, вместо того, чтобы блеснуть умом. Теперь, зная правильное значение пословиц "лес рубят — щепки летят", "не разбив яиц, не поджарить яичницу", "чем дальше в лес — тем больше дров", вы можете использовать их к месту.

П одбирая пример, подробно раскрывающий толкование того или иного пословичного выражения, можно остановиться на абстрактном варианте. Но порой пословица настолько прочно связана с вполне опредёленным явлением, периодом или персоной, что становится своего рода своеобразным символом, рождающим у большого количества людей одинаковые ассоциации. В таких случаях, примеры к интерпретации народной мудрости просятся вполне конкретные.

«Лес рубят -щепки летят». Как и большинство пословиц, данный народный афоризм родился из бытового наблюдения. При рубке деревьев (леса) всегда откалываются тонкие древесные пластины, которые из-за интенсивных ударов топора разлетаются в разные стороны. Пословица построена на противоположности «большой -малый», которая служит ступенькой к истолкованию и расшифровки представленной аллегории. «Лес рубят -щепки летят» означает, что при работе над большим и важным делом почти всегда бывают потери, ошибки, просчёты. Несмотря на то, что таких жертв и издержек может быть чрезвычайно много, они все равно не являются достаточным поводом для прекращения основной грандиозной и значительной работы.

Выражение «Лес рубят…» в основном используют в качестве оправдания «побочных эффектов», не влияющих на суть дела, но иногда его употребляют в иных смыслах. Примечательно, что в словаре «Пословиц русского народа» Владимира Даля изречение встречается сразу в нескольких разделах -«Далекое -Близкое», «Молва -Слава» и «Грамота». При этом пословица может немного видоизменяться, но за основу толкования всех вариантов народного афоризма всегда берётся противопоставление «большой-маленький». Например, «В Питере лес рубят, а к нам щепки летят», «В лесу дрова рубят, а в мир щепки летят». В этих случаях говорится о простом народе, которому приходится расплачиваться за решения, принятые руководством того или иного значения.

Довольно часто подобные «решения» своих руководителей воспринимаются людьми как очередная причуда, так как они совершенно не отражают истинные чаяния коллектива, жителей глубинки и т.п. Эти же, а также другие версии рассматриваемого народного афоризма употребляют, когда говорят о каких-либо новостях, дошедших из центра до периферии. Следовательно, при такой интерпретации речения, «щепки » сравниваются не с ошибками и просчётами, а с письмами, слухом, вестями.

Русская пословица, рождённая обыденностью, в определённый период стала знаковой для своего народа, так как характеризовала уже не просто чье-то великое дело, а стиль государственного управления. Зачастую, известное изречение включают в перечень фраз и поговорок любимых Иосифом Сталиным. Точно неизвестно насколько часто прибегал и прибегал ли вообще руководитель огромной страны к данной пословице, но то, что именно при сталинском режиме у неё появился кровавый подтекст, это бесспорно. Так, она стала своего рода оправданием колоссальных человеческих потерь в мирное время. Как уже отмечалось выше, документальных подтверждений использования Сталиным пословицы пока нет, тем не менее в истории зафиксирован факт ссылки на аналог народного изречения одним из сподвижников «вождя». В 1932 году в статье журнала TIME была приведена цитата Лазаря Кагановича по поводу возросшего числа погибших от коммунистического режима: «Зачем стенать по яйцам, когда мы пытаемся сделать омлет».

На первый взгляд, переносный смысл обеих пословиц почти идентичен -продвигаясь к цели, приходится чем-то поступаться. Но если русская мудрость «Лес рубят…» хоть и подразумевает потери, но они совершаются непреднамеренно, тогда как в выражении «Не разбив яиц, омлет не приготовишь» прослеживаться сознательная готовность пожертвовать чем-либо ради желанного результата.

Неважно, какой вариант выбирать для оправданий, намного значимей, будучи причастным к большому делу, чувствовать ответственность не только за его продвижение и результат, но сопутствующие ему неизбежные потери. Как говорится в мудром русском реченье - «Оправдывают не слова, а дела».

В наши дни пословица почти освободилась от зловещего подтекста, привнесённого тридцатыми годами прошлого столетия. Хотя и сегодня эту народную мудрость чаще вспоминают при вынужденном или добровольном соприкосновении с властями, руководством, но уже в контексте критики, например, какого-либо масштабного проекта, реализация и продвижение которого влечёт за собой ущемление и нарушение прав простых граждан. Таким образом, оправдательный характер афоризма уступает место осуждающему. Возможно, со временем, когда каждое общество и государство безоговорочно признает человека своей наивысшей ценностью, выражение перестанет ассоциироваться только с людскими жертвами.