Плагиат и правила цитирования. Основные способы цитирования

Социальные сети убедительно показывают нам, что люди обожают цитаты. Мы часто видим их на картинках и некоторые нравятся нам настолько, что мы их запоминаем. Совсем другое дело — статьи в интернете. Цитаты в них — особенно важные, помогающие раскрывать суть статьи — редкость. Почему так происходит?

Мой опыт говорит о том, что у этого явления три причины:

  • авторы пишут много и не хотят заморачиваться подбором цитат
  • статьи часто пишутся на заказ и автор просто не владеет темой настолько, чтобы подобрать цитаты
  • цитат избегают потому, что они могут понизить уровень уникальности текста

И это очень грустное явление, потому что цитаты помогают автору подкреплять свои доводы и мысли мнением более важных и авторитетных людей. Цитаты делают текст более убедительным и ярким, и очень часто становятся сильным местом статьи.

Замечательные советы о цитировании я нашла в книге

«Как писать убедительно»

Джеральда Граффа и Кэти Биркенштайн. Книга хороша тем, что в ней не только теория, но и готовые шаблоны (Делюсь с вами целой главой из нее:

Глава 3 «По его словам»

Искусство цитирования

Цитирование придает вашему обзору бóльшую достоверность и помогает убедить читателя в том, что ваши обобщения честны и точны. Следовательно, в каком-то смысле цитаты служат своего рода подкреплением ваших доводов, говоря читателю: «Смотрите, это не я придумал. Она сама говорит об этом - вот ее слова».

Однако многие авторы допускают в отношении цитирования множество ошибок, не последняя из которых - недостаточное количество или даже полное отсутствие цитат. Некоторые цитируют слишком мало - возможно, потому, что не хотят утруждать себя и снова обращаться к оригинальному тексту за точными словами автора или полагают, что могут восстановить его идеи по памяти.

Другая крайность - перегруженность текста цитатами до такой степени, что места для собственных комментариев автора практически не остается; причиной может быть неуверенность автора в том, что он сможет правильно прокомментировать цитаты, или недопонимание их смысла, что мешает дать адекватное пояснение цитируемым словам оппонента.

Однако основная проблема, связанная с цитированием, возникает тогда, когда автор текста решает, что цитаты могут говорить сами за себя.

Из того, что смысл цитируемого фрагмента кажется очевидным ему самому, он делает вывод, что читатели поймут цитату с той же легкостью, хотя на практике это часто оказывается не так.

Авторы, допускающие такую ошибку, считают свою работу выполненной, когда подбирают подходящую цитату и вставляют ее в текст. Они пишут свои соображения о проблеме, вкрапляют там и сям несколько цитат, и - вуаля! - статья готова. Они не в состоянии понять, что цитирование - это не только заключение в кавычки того, что «они говорят».

Цитаты в чем-то подобны сиротам: это слова, вырванные из оригинального контекста, которые необходимо встроить в новое текстовое окружение.

В этой главе мы предлагаем два основных пути такого встраивания:

1) вдумчиво подходить к выбору цитат, всегда обращая внимания на то, насколько удачно они подчеркивают те или иные мысли в вашем тексте;

и 2) помещать каждую важную цитату в правильное обрамление, указывая, кому принадлежат эти слова, каков их смысл и какое отношение они имеют к вашему тексту.

Мы хотим особо подчеркнуть, что цитирование того, что «они говорят», всегда должно быть связано с тем, что говорите вы.

Цитируйте нужные отрывки

Прежде чем выбрать подходящие цитаты, разберитесь в том, чего вы планируете добиться, то есть как они смогут помочь вашему тексту в том или ином месте, куда вы собираетесь их поместить.

Не нужно вставлять в текст цитаты только затем, чтобы продемонстрировать свое знакомство с чужими работами; они должны подкреплять ваши мысли.

Однако подбор правильных цитат - не всегда легкая задача. Бывает так, что цитаты, которые вначале казались вам подходящими, постепенно перестают быть такими по мере того, как вы дописываете и пересматриваете текст.

Поскольку процесс написания не всегда развивается по заранее спланированному сценарию, иногда вы обнаруживаете, что цитата, поначалу служившая идеальной поддержкой ваших аргументов, перестает работать.

Поэтому формулировка тезисов и подбор цитат к ним не всегда являются отдельными последовательными стадиями работы.

Когда вы глубоко погружаетесь в работу над текстом, вновь и вновь пересматривая и редактируя его, отношения между вашими аргументами и выбранными цитатами могут измениться не один раз.

Правильное обрамление цитирования

Поиск подходящих цитат - только часть вашей работы; помимо этого вам необходимо представить их так, чтобы их смысл и отношение к вашим словам были очевидны для читателя.

Поскольку цитаты не говорят сами за себя, вы должны построить вокруг них соответствующее обрамление, чтобы сопроводить их всем необходимым.

Цитаты, вставленные в текст без обрамления, иногда называются «подвешенными»: они будто бы повисают в воздухе, лишенные всяких разъяснений.

Стив Бентон, один из аспирантов, помогавших нам в работе над книгой, назвал такое цитирование «бегством с места происшествия», проводя аналогию с водителями, которые уезжают с места ДТП, не желая брать на себя ответственность за ваш помятый бампер или разбитые фары.

Вот пример такого цитирования.

Он взят из рецензии на статью философа-феминистки Сьюзан Бордо, которая переживает из-за того, что СМИ заставляют молодых женщин садиться на диету даже в таких ранее изолированных регионах мира, как, например, Фиджи.

Сьюзан Бордо пишет о женщинах и диетах. «Фиджи - лишь один из примеров. Пока в 1995 году сюда не пришло телевидение, на островах не было зафиксировано ни одного случая расстройств, связанных с питанием. В 1998 году, спустя три года после того, как здесь стали транслироваться передачи из США и Великобритании, 62% опрошенных девушек заявили, что сидят на диете».

Мне кажется, Бордо права. Она говорит также о том… Поскольку автор данного текста не сумел адекватно ввести цитату или объяснить, почему эти слова достойны цитирования, читателю сложно реконструировать точку зрения, которую отстаивает Бордо.

Автор рецензии не только не говорит нам о том, кто такая Бордо и является ли она автором цитаты, но даже не объясняет, как ее слова связаны с тем, что говорит он сам, и в чем именно, на его взгляд, она «права». Он просто «подвешивает» цитату, торопясь перейти к какой-то другой мысли.

Правильно обрамленная цитата находится внутри конструкции, которую мы называем «цитатным бутербродом»: утверждение, предваряющее цитату, служит верхним кусочком хлеба, объяснение, следующее за цитатой, - нижним, а сама цитата - начинкой.

В части текста, предваряющей цитату, вы должны пояснить, кто является ее автором, и подготовить для нее смысловую базу; в следующей за цитатой объяснительной части вам необходимо показать читателю, почему она кажется вам важной и в чем, на ваш взгляд, состоит ее смысл.


Шаблоны для ввода цитат в текст

 Х утверждает, что «не все стероиды нужно запретить употреблять спортсменам».
Как говорит знаменитый философ Х: «____».
По мнению Х: «____».
Сам Х пишет об этом: «____».
В своей книге ____ Х говорит о том, что «____».
В журнале Commentary Х выражает сожаление по поводу того, что «____».
С точки зрения Х, «____».
Х соглашается с этим, утверждая: «____».
Х с этим не согласен, говоря: «____».
Х еще более усложняет вопрос, когда пишет: «____».

Шаблоны для разъяснения цитат

Самый полезный совет по поводу цитирования, с точки зрения наших студентов, - завести привычку сопровождать каждую цитату разъяснением ее смысла, используя шаблоны вроде приведенных ниже.

По сути, Х предупреждает нас о том, что предложенное решение лишь усугубит проблему.
Иными словами, Х верит, что ____.
Давая такой комментарий, Х побуждает нас ____.
В этом Х соглашается со старинным изречением, которое гласит: ____.
Смысл высказывания Х в том, что ____.
Аргументы Х сводятся к ____.

Предлагая читателю такие пояснения, важно использовать язык, точно отражающий дух цитируемой фразы.

Вполне уместно было бы, оформляя цитату о Фиджи, написать: «Бордо утверждает» или «Бордо говорит». Однако, принимая во внимание тот факт, что Бордо явно обесп окоена распространением влияния СМИ на эти отдаленные острова, гораздо точнее будет использовать язык, отражающий ее тревогу: «Бордо озабочена тем, что», или «ее волнует», или «она предостерегает».

Рассмотрим, например, как можно отредактировать приведенный ранее отрывок из рецензии на Бордо, используя некоторые из этих приемов: Философ-феминистка Сьюзан Бордо осуждает одержимость западных СМИ женским похудением и диетами.

В первую очередь ее волнует то, что все больше женщин по всему миру начинают под их влиянием считать себя толстыми и нуждающимися в диете.

Используя в качестве подкрепления своих взглядов пример островов Фиджи, Бордо отмечает, что «пока в 1995 году сюда не пришло телевидение, на островах не было зафиксировано ни одного случая расстройств, связанных с питанием.

В 1998 году, спустя три года после того, как здесь стали транслироваться передачи из США и Великобритании, 62% опрошенных девушек заявили, что сидят на диете» (149–150).

Бордо отмечает, что западный культ диет распространился по земному шару до самых отдаленных уголков. Она обеспокоена тем, что культура диет находит нас везде, где бы мы ни жили. То, о чем говорит Бордо, волнует и меня. Я согласна с ней, поскольку большинство женщин, которых я знаю, независимо от того, откуда они родом, всерьез переживают из-за своего веса.

В таком обрамлении слова Бордо не только лучше встраиваются в авторский текст, но помогают автору также дать интерпретацию того, о чем говорит Бордо. Обороты «философ-феминистка» и «Бордо отмечает» снабжают читателя необходимой информацией, а предложение, следующее за цитатой, перебрасывает мостик между словами Бордо и авторским текстом.

Упоминание о 62% девушек на Фиджи, сидящих на диете, перестает быть сухой статистикой (как это было в неправильном отрывке, приведенном ранее) и становится количественным примером того, как «западный культ диет распространился по земному шару».

Важно также, что эти предложения разъясняют мысль Бордо словами автора, давая понять, что цитата использована автором намеренно, чтобы подготовить почву для собственных аргументов, а не с целью увеличить объем статьи или список литературы.

Слияние чужих и ваших слов

Приведенный выше вариант обрамления цитаты хорошо работает еще и потому, что он точно передает слова Бордо и вместе с тем придает этим словам звучание, необходимое автору текста. Обратите внимание, как в этом отрывке автор несколько раз возвращается к основной идее о диетах, как продолжает тему Бордо о «телевидении» и американских и британских «передачах», вводя термин «культ» и определяя далее этот культ как «западный».

Вместо того чтобы просто повторить сказанное Бордо слово в слово, предложения, следующие за цитатой, достаточно адекватно передают ее речь, но в то же время разворачивают дискуссию в направлении, нужном автору. В итоге обрамление цитаты создает удачное сочетание слов Бордо со словами автора.

Бывает ли анализ цитат чрезмерным?

Можно ли переусердствовать при разъяснении цитат? И как понять, что объяснений уже достаточно? Ведь не все цитаты требуют одинакового количества пояснений, а каких-то раз и навсегда установленных правил для того, чтобы это определить, не существует.

В общем можно сказать, что больше всего разъяснений требуют такие цитаты, которые могут оказаться трудными для понимания, - длинные и сложные, с многочисленными подробностями или жаргонными словами, содержащие в себе какие-то незаметные на первый взгляд проблемы.

Хотя обычно место и объем пояснений диктуется конкретной ситуацией, мы можем предложить один общий совет: если вы сомневаетесь, стоит ли объяснять, - объясняйте.

Лучше рискнуть и оказаться чрезмерно многословным в объяснении смысла цитаты, чем «подвесить» ее, оставив читателей в недоумении.

Даже если вы знаете, что ваша аудитория знакома с трудами того, кого вы цитируете, и способна сама интерпретировать его слова, лучше все равно обеспечить цитате полное объяснительное оформление.

Даже в таких случаях читателям необходимо знать, как понимаете эту цитату вы, поскольку слова - особенно если они принадлежат неоднозначным фигурам - можно интерпретировать по-разному и использовать для поддержки разных, порой противоположных, мнений.

Ваши читатели должны увидеть, что вы делаете с тем материалом, который цитируете, - хотя бы для того, чтобы удостовериться, что вы и они читали одно и то же.

Как не нужно вводить цитаты

Мы хотим закончить эту главу обзором некоторых неправильных вариантов ввода цитат в текст. Не стоит предварять цитату такими оборотами, как «Оруэлл предлагает идею о том…» или «Позаимствованная у Шекспира цитата говорит…», хотя некоторые авторы так поступают.

Такие вводные обороты избыточны и сбивают с толку. В первом примере вы можете написать: «Оруэлл предлагает…» или «Идея Оруэлла в том…», а не комбинировать оба варианта, что будет явным излишеством.

Второй пример запутывает читателя, потому что цитированием занимается автор, а не Шекспир (оборот «позаимствованная у Шекспира цитата» допускает разночтения). Шаблоны из этой книги помогут вам избежать подобных ошибок.

Когда вы достигнете мастерства в употреблении таких шаблонов, как «по утверждению Х» или «говоря словами самого Х», вы, вероятно, даже не будете об этом задумываться, спокойно фокусируясь на интересных идеях, которые можно оформить при помощи шаблонов.

Упражнения

  1. Найдите опубликованную работу, в которой цитируется то, что «они говорят». Как автор встраивает цитаты в текст? Как он вводит эти цитаты и что говорит (если говорит вообще) для того, чтобы объяснить их и привязать к собственному тексту? Можете ли вы предложить какие-то улучшения, опираясь на то, что прочли в этой главе?
  2. Проанализируйте одну из своих письменных работ по какомулибо предмету. Цитировали ли вы в ней какие-нибудь источники? Если да, то как вы встраивали цитаты в текст? Как подводили к ним читателя? Как объясняли их смысл? Каким образом обозначали их отношение к вашему тексту? Если вы ничего этого не делали, отредактируйте ваш текст, используя шаблоны для ввода цитат в текст и разъяснения цитат. Если вы никогда не использовали цитаты в ваших текстах, попробуйте отредактировать какую-либо из своих работ, добавив цитаты.

Интервью, фильмов, сериалов, даже из компьютерных игр - пользователи с удовольствие размещают их у себя на стенах, репостят и лайкают. В связи с этим неплохо было бы вспомнить, как правильно оформлять цитаты. Конечно, правил цитирования и оформления цитат довольно много, однако, для рядового пользователя достаточно знать основные

Выделение цитаты в тексте

Есть три способа обозначить, что данный текст является цитатой. Первый - выделение кавычками.

"Куда легче умереть, чем стойко сносить мученическую жизнь" (Иоганн Вольфганг Гёте. Страдания юного Вертера).

Второй - выделение курсовом или меньшим шрифтом (например, обычный текст набран 14-м, а цитата 12-м).

"Человек боится смерти тем больше, чем меньше он по-насто­ящему проживает свою жизнь и чем больше его нереализованный потенциал" (Ирвин Ялом).

И третий способ - так называемый "набор со втяжкой". То есть цитата набирается с отступами по отношению к основному тексту.

В этом случае кавычки ставить не обязательно.

Указание автора и источника цитирования

Не будем о том, как оформлять библиографическую сноску - это нам не очень нужно. А вот правильно указать имя автора и цитируемой произведение требуется часто. Итак, если указание на автора или источник идет непосредственно после цитаты, то оно заключается в скобки. Точка после кавычек не ставится, а ставится после закрывающей скобки.

"Видя бой со стороны, каждый мнит себя стратегом" (Козьма Прутков).

При этом, если первое слово указания на источник или автора не является именем собственным, то пишется с маленькой буквы.

"Слова - наименее эффективное средство общения. Они наиболее открыты для неверных интерпретаций и чаще всего бывают поняты неверно" (из книги «Беседы с Богом» Нила Доналда Уолша).

Если же имя автора и источник указываются ниже цитаты, на следующей строке, то они пишутся без скобок и каких-либо других знаков препинания. После цитаты в таком случае ставится точка (или другой знак, как в оригинале).

Кто так часто обманывал тебя, как ты сам?

Бенджамин Франклин

Это же правило действует и по отношению к эпиграфам.

Выделения внутри цитаты

Авторские выделения, как правило, сохраняют в той форме, как они есть в источнике. Если это по каким-то причинам невозможно, то заменяют на другой тип выделения. Обычно специально не оговаривают, что это выделение автора. А вот если выделение принадлежит цитируемому, то это обязательно указывать. Для этого в скобках пишут "выделено мной" или "курсив мой" и ставят свои инициалы.

Знаки препинания при цитировании

Здесь буду предельно краток, так как эти правила оформления цитат можно найти в учебнике. Если перед цитатой идут слова цитирующего, предупреждающие, что далее будет цитата, то ставится двоеточие.

Верно заметил Э. Хемингуэй: "Мы становимся крепче там, где ломаемся".

Однако, если после цитаты (или внутри) есть слова цитирующего, вводящие цитату в текст, то ставится точка.

Точно сказал об этом Мария фон Эбнер-Эшенбах. "Неподражаемое как раз и вызывает большинство подражателей", - писал он.

Если цитата является дополнением или частью придаточного предложения, то не ставят никаких знаков.

Брюс Ли как-то сказал, что "правда жива, следовательно, изменчива".

Если в конце фразы есть многоточие, восклицательный или вопросительный знак, то их ставят перед кавычками. Точка не ставится.

Станислав Ежи Лец остроумно заметил: "Вот ты и пробил головой стену. Что будешь делать в соседней камере?"

Если перед кавычками никаких знаков нет, то ставят точку. Но уже после кавычек (или после указания на автора/источник).

Джордж Бернард Шоу говорил: "Разумный человек приспосабливается к миру; неразумный - упорно пытается приспособить мир к себе. Поэтому прогресс зависит от неразумных людей".

Если цитата является не самостоятельным предложением, а частью придаточного, то точка после кавычек ставится даже если перед кавычками стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак.

Б. Л. Пастернак подчеркивал, что "самое ясное, запоминающееся и важное в искусстве есть его возникновенье...".

С какой буквы начинать цитату?

Если цитируется предложение с самого начала, то цитата, естественно, начинается с большой буквы. Если начало предложение опущено, то цитата начинается с маленькой буквы.

Дейл Карнеги отмечает: "... человек, который счастлив в браке, намного счастливее гения, живущего в одиночестве".

Однако, если цитатой мы начинаем новое предложение, то она пишется с большой буквы независимо от того, полностью мы цитируем предложение или вырезаем есть часть.

"... Человек, который счастлив в браке, намного счастливее гения, живущего в одиночестве", - отмечает Дейл Карнеги.

Цитаты и способы цитирования

Цитаты представляют собой дословные выдержки из высказываний третьих лиц либо текстов. Цитаты это один из видов прямой речи в русском языке.

Цитирование мы можем применять в научно-исследовательских работах и сочинениях с целью подкрепить достоверность собственного мнения путем ссылки на более авторитетные источники, что делает лингвистическую работу научно обоснованной, подчеркивает ее оригинальность.

В русском языке цитирование начало применяться в 1820 году и до сих пор успешно используется.

Способы цитирования

В русском языке существуют три основные способы цитирования.

1) Цитата применяется как прямая речь. При таком способе цитирования, знаки препинания следует расставлять так же, как и в предложениях с прямой речью.

К примеру: Юлий Цезарь говорил: «Лучше умереть сразу, нежели всю жизнь провести в ожидании смерти». Либо же другой вариант: «Лучше умереть сразу, нежели всю жизнь провести в ожидании смерти», - так говорил Юлий Цезарь.

2) Ввести цитату можно и путем косвенной речи с применением союза «что». Цитата в таких случаях также берется в кавычки и пишется со строчной буквы.

Например: Ф. Раневская говорила, что «одиночество это состояние, о котором некому рассказать».

3) Для введения цитаты в текст могут быть использованы специальные вводные слова: как говорил, по словам, как писал, как считал, либо же без них вводные слова заменяются знаками препинания или кавычками.

Например: Как говорил Гораций, «Гнев это кратковременное безумие».

Либо же: Л.Бетховен «не знал иных признаков человеческого превосходства, кроме доброты».

4) Цитирование стихотворений не требует вспомогательных знаков препинания, в частности, кавычек. Достаточно указать автора и название стихотворения, которое следует писать с красной строки. Например:

А.Грибоедов. «Горе от ума»

Что может предоставить мне Москва?

Сегодня бал, а завтра два.

Основные требования к цитированию

1. Цитированный текст должен обязательно помещаться в кавычки и быть тождественным своему первоисточнику. Лексическая и грамматическая форма должна полностью соответствовать оригиналу.

2. Категорически запрещается объединять в одной цитате отрывки, которые были взяты из разных цитируемых источников. Каждый отрывок должен оформляться в виде отдельной цитаты.

3. Если выражение цитируется не полностью, а в сокращенном или неоконченном виде (цитата вырвана отдельной фразой из контекста), вместо пропущенных предложений или слов следует ставить многоточия, взятые в скобку. При сокращении цитаты, важно следить за логической завершенностью выражения.

4. В русском языке запрещается вводить цитирование, которое занимает более 30% от общего объема текста. Чрезмерное цитирование не только делает ваш текст шаблонным, но и нарушает возможность его легкого восприятия.

5. Недопустимо цитировать авторов, чьи тексты обозначены знаком защиты авторских прав - ©. Преимущественно это касается научных работ и исследовательских статей. В таком случае допустим вариант видоизменения текста (передачи смысла фрагмента своими словами) с необязательной ссылкой на первоисточник

Цитата - дословная выдержка из какого-либо текста или в

точности приводимые чьи-либо слова.

Цитаты привлекаются для подкрепления или пояснения изла-

В письменной речи цитаты, как правило, заключаются

в кавычки или выделяются шрифтом. Если цитаты приво-

дятся не полностью, место пропуска обозначается много-

точием.

Цитаты оформляются следующими способами: 1) предложе-

ниями с прямой речью: Пушкин писал своему другу Чаадаеву:

«Мой друг, отчизне посвятим души прекрасные порывы!» ;

2) предложениями с косвенной речью: А. П. Чехов подчёркивал,

что «...праздная жизнь не может быть чистою» ; 3) предложе-

ниями с вводными словами: По словам А. М. Горького, «искусст-

во должно облагораживать людей» .

Нередко цитаты привлекаются для того, чтобы ярче выразить

мысль:

Надо быть внимательным к языку, к сочетаниям слов,

к тексту, который читаешь. Это обогащает речь. Ярко сказал

об этом известный русский поэт В. Брюсов:

Быть может, всё в жизни лишь средство

Для ярко-певучих стихов,

И ты с беспечального детства

Ищи сочетания слов.

Цитаты из стихотворений в кавычки не заключаются, если

соблюдена стихотворная строка.

ГОСТ Р7.0.5 2008

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов по информации,
библиотечному и издательскому делу

Дата введения – 2009–01–01

· цитировании;

· заимствовании положений, формул, таблиц, иллюстраций;

· необходимости отсылки к другому изданию, где более полно изложен вопрос;

П. 6.1. Подстрочная библиографическая ссылка - оформляется как примечание, вынесенное из текста документа вниз страницы.

Как оформлять примечания

По ГОСТ 7.32-2001 примечания размещают сразу после текста, рисунка или в таблице, к которым они относятся. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире и идет текст примечания. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без точки.

Примечание – _____

Примечания

1 ________________

2 ________________

3 ________________

Примечания можно оформить в виде сноски. Знак сноски ставят непосредственно после того слова, числа, символа, предложения, к которому дается пояснение. Знак сноски выполняют надстрочно арабскими цифрами со скобкой. Допускается вместо цифр выполнять сноски звездочками «*». Применять более трех звездочек на странице не допускается. Сноску располагают в конце страницы с абзацного отступа, отделяя от текста короткой горизонтальной линией слева.

Правила оформления ссылок на литературные источники

• В зависимости от того, какой способ построения библиографического списка выбран, следует использовать один из двух способов оформления ссылок в тексте.
При использовании нумерованного списка литературы ссылка в тексте оформляется в виде номера источника в списке, заключенного в квадратные скобки: .

• При использовании ненумерованного списка литературы ссылка в тексте оформляется в виде фамилии автора и, через запятую, года издания, заключенных в квадратные скобки: [Вебер, 1918] . Если у работы, на которую приводится ссылка, больше двух авторов, то в квадратных скобках указывается фамилия только первого автора, а вместо фамилий остальных пишется « и др. » – в случае русскоязычного источника, и « etal. » – в случае литературного источника на английском языке: [Алмонд и др., 1995] , . В случае, когда в списке приводятся работы разных авторов с одинаковыми фамилиями, приводится фамилия с инициалами: [Петров В., 2000] . Если за один год вышло несколько работ одного и того же автора, то в ссылке добавляются строчные буквы, соответствующие порядку расположения работ в библиографическом списке: [Болотова, 2007б] .
Ссылаться в тексте на литературные источники приходится в различных ситуациях: прямое цитирование, изложение оригинальных мыслей без цитирования, цитирование не по первоисточнику, перечисление авторов, работавших над сходной проблемой, приведение из другого литературного источника рисунка, схемы, таблицы (примеры ссылок для разных ситуаций см. в Примере 2.1).

Прямое цитирование

• При прямом цитировании в тексте приводится фраза или часть фразы из какого-либо другого источника. Цитата обязательно должна быть заключена в кавычки. После цитаты в тексте в квадратных скобках указывается:

• фамилия автора, год издания цитируемой работы и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

• В случае нумерованного списка литературы : номер источника в списке литературы и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

Общие правила цитирования

• Текст цитаты заключается в кавычки и приводится в той грамматической форме, в какой он дан в источнике, с сохранением особенностей авторского написания.

• Цитирование должно быть полным, без произвольного сокращения цитируемого фрагмента и без искажения смысла. Пропуск второстепенных слов, не влияющих на смысл, обозначается многоточием.

• Если, приводя цитату, необходимо выделить в ней какие-то слова, важные для Вашего текста, то после такого выделения необходимо указать начальные буквы своего имени и фамилии: (курсив мой – И.Ф.), (подчеркнуто мною – И.Ф.) и т.д.

• Не следует злоупотреблять цитатами. Оптимальное количество цитат в тексте – не более двух на странице.

• Каждая цитата должна сопровождаться ссылкой на источник, откуда она была позаимствована.

Изложение оригинальных мыслей без цитирования

В случае пересказа чьих-либо идей, мыслей, концепций, но без прямого цитирования, также необходимо ссылаться на источник, в котором эти идеи, мысли, концепции изложены. Пересказ / изложение идей, мыслей, концепций в скобки не заключаются. После пересказа / изложения в квадратных скобках указывается:

• В случае ненумерованного списка литературы: фамилия автора, год издания работы, в которой эти идеи, мысли, концепции изложены.

номер источника в списке литературы.

Цитирование не по первоисточнику

В случае, когда первоисточник недоступен, а в наличии есть другой источник, в котором приводится необходимая цитата, то можно привести в тексе эту цитату, сославшись на источник, имеющийся в наличии. Цитата оформляется также, как и в случае прямого цитирований, но после цитаты в тексте в квадратных скобках указывается:

• В случае ненумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Цит. по: » (цитируется по), затем фамилия автора, год издания работы, по которой приводится цитата, и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

• В случае нумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Цит. по: » (цитируется по), затем номер источника в списке литературы, по которому приводится цитата, и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен цитируемый текст.

• В случае ненумерованного списка литературы: фамилии авторов и года издания их работ, в которых их идеи изложены, разделенные точкой с запятой.

• В случае нумерованного списка литературы: номера их работ в списке литературы, разделенные точкой с запятой.

Приведение из другого источника рисунка, схемы, таблицы

В случае, когда в тексте приводятся рисунки, схемы, таблицы из других литературных источников, то необходимо указывать, откуда они были взяты. При этом после указания названия рисунка, схемы, таблицы в квадратных скобках указываются:

• В случае ненумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Привод. по: » (приводится по), затем фамилия автора, год издания работы, из которого взят рисунок, схема, таблица и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен данный рисунок, схема, таблица.

• В случае нумерованного списка литературы: в начале приводят слова: « Привод. по: » (приводится по), затем номер источника в списке литературы, из которого взят рисунок, схема, таблица и через запятую – номер страницы, на которой в этом источнике помещен данный рисунок, схема, таблица.

Нумерованный
список литературы

Ненумерованный
список литературы

Прямое цитирование

[Рябинин, 2008, С. 175]

Изложение оригинальных мыслей без цитирования

[Вебер, 1918]

Цитирование не по первоисточнику

[Цит. по: 14, С. 236]

[Цит. по:Андреева, 2008, С. 236]

[Кадырбаев, 1993; Кривушин, Рябинин, 1998; Дамье, 2000; Щербаков, 2001]

Приведение из другого литературного источника рисунка, схемы, таблицы

[Привод.по: 14, С. 236]

[Привод.по: Андреева, 2005, С. 236]

При каждом упоминании фамилии авторов обсуждаемых работ, необходимо указывать их инициалы. При этом между инициалами и фамилией необходимо делать неразрывный пробел, для того чтобы инициалы и фамилия всегда располагались на одной и той же строке. При ссылке на еще не опубликованную на русском языке работу при первом упоминании в тексте фамилии ее автора после русскоязычной транскрипции указывается в скобках ее оригинальное написание. Например: Дж. Ливайн (J. Levine) .
2. Данный раздел составлен в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. [Введен в действие с 01.01.2009].

11.02.2017

Как ПОВЫСИТЬ ОРИГИНАЛЬНОСТЬ текста? 9 практических советов по "антиплагиату"

КАК ПОВЫСИТЬ ОРИГИНАЛЬНОСТЬ ТЕКСТА?
9 практических (легитимных и проверенных) советов по «антиплагиату»

СОВЕТ №1. Оформите как цитирование все фрагменты заимствования

АЛГОРИТМ:



4. Все фрагменты оформите как цитаты.
ПОДСКАЗКА. Система «Антиплагиат» распознает фрагмент как цитату, если он выделен с обоих сторон кавычками (русскими!!) и после кавычек стоит ссылка на источник литературы в квадратных скобках:
«…ФРАГМЕНТ…» [
КОММЕНТАРИЙ. Как показывает опыт, если заимствование идет из учебника или известной монографии, то система «Антиплагиат» с большой вероятностью распознает данный фрагмент как «белое» цитирование и тем самым повышает итоговую оценку оригинальности.
Если же заимствование идет из чужой диссертации, то этот прием слабо помогает.


СОВЕТ №2. Переделайте подстрочные библиографические ссылки на ссылки к Списку литературы

КОММЕНТАРИЙ. Это прием «убивает» сразу двух зайцев в погоне за повышением оригинальности.
1) Список литературы не входит в основной текст диссертации, который, собственно и проверяется на «антиплагиат», а весь текст сносок - входит.

А библиографическая ссылка, особенно на известные статьи или книги, определяется как заимствование. Убирая эти ссылки из текста примечаний, повышаем оригинальность.
2) Ссылка на источник литературы с помощью сноски, как показывает опыт, не рас-познается системой «Антиплагиат» как цитата. Цитата должна быть оформлена:
«…ФРАГМЕНТ…» [
То есть ссылаться на номер в «Списке литературы»

СОВЕТ №3. Переделайте большие заимствования в Приложения к диссертации

СПРАВКА. «На антиплагиат» проверяется основной текст диссертации, который начинается с первых слов Введения и заканчивается последними словами Заключения.

Список литературы и Приложения не входят в основной текст.
КОММЕНТАРИЙ: Если большой фрагмент заимствования вынести в Приложение (а Приложений к Диссертации может быть сколько угодно), то тем самым мы убираем заимствование из основного текста диссертации, и, соответственно, увеличиваем оригинальность.


СОВЕТ №4. Дайте весь иллюстративный материал как изображения

КОММЕНТАРИЙ. На «антиплагиат» проверяется только основной текст диссертации, куда не входит иллюстративный материал.
К иллюстративному материалу диссертации относятся: таблицы, формулы, рисунки, диаграммы.
Поэтому, если текст из таблиц/диаграмм/рисунков воспринимается системой «Антиплагиат» как заимствование, то имеет смысл дать их как изображение.
При этом текст в таблицах нежелательно очевидным образом превращать в рисунки.
Рекомендуем отредактировать, чтобы текст в таблице отличался от обычного текста диссертации:
(1) уменьшить кегль (вместо 14 пт взять 12 пт)
(2) сменить шрифт (вместо Times New Rоman взять Georgia или Courier New или Calibri),
(3) уменьшить междустрочный интервал (с полуторного на одинарный)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Подписи к рисункам/таблицам НЕЛЬЗЯ включать в изображение. Они относятся к тексту диссертации!

КОММЕНТАРИЙ. Литературный обзор, ссылки на результаты других исследователей и т.п. часто воспринимается системой «Антиплагиат» как заимствование.
Если же дать эти сведения в табличной форме, а таблицу оформить как картинку, то можно увеличить оригинальность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: только не используйте этот прием для обыкновенного текста! АЛГОРИТМ:
1. Пришлите нам свой текст.
2. Мы проверим по системе «Антиплагиат».
3. Мы пришлем Вам «раскрашенный» текст, где выделены все фрагменты заимствований.
4. Замените все большие фрагменты заимствования 1-2 своими предложениями.
Такой прием не только повысит оригинальность, но и сделает более четким и ясным для понимания сам текст.
Не бойтесь сокращать диссертацию, особенно – чужие абзацы.
ВАК дает только рекомендации относительно верхнего предела диссертации (150 стр. – для кандидатской, 300 стр. – для докторской), но ничего не говорит про минимальный объем.
Краткость – сестра таланта!
А если Вы «вылезли» за рекомендуемые ВАК пределы, то тем более «усечение» текста полезно и благотворно! КОММЕНТАРИЙ. Система «Антиплагиат» действует совершенно формально – она ищет только БУКВАЛЬНЫЕ совпадения текстов.
Переписав фрагмент заимствования своими словами, Вы легко повысите оригинальность.
Это трудоемко, конечно.
Однако данный навык потом, как показывает опыт, является хорошим подспорьем в жизни:
1) когда будете писать отзывы на свою диссертацию (мало кто сейчас пишет отзывы на чужие диссертации), то придется по нескольку раз писать одно и тоже разными словами;
2) при написании контента сайтов процесс переписывания текстов своими словами называется рерайтингом , и на него постоянно есть заказы.

СОВЕТ №8. Все относительно устойчивые выражения заменяйте на сокращения

АЛГОРИТМ:
При первом появлении термина со словами (далее - ...) вводим сокращение.
Пример. ... Нарушение правил пожарной безопасности (далее - НППБ)...
И везде по тексту используем введенное сокращение (кроме заголовков глав/параграфов!)
Все введенные сокращения сводятся в список, который согласно ГОСТ, называется СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
и располагается в тексте диссертации перед СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Пример
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
...
НППБ - нарушение правил пожарной безопасности
НТПБ - нарушение требований пожарной безопасности
УПЛиИН - уничтожение или повреждение лесных и иных насаждений

СОВЕТ №9. Вводите собственные сокращения для длинных названий официальных документов

АЛГОРИТМ:
При первом появлении полного названия документа со словами (далее - ...) вводим собственное сокращение.
Например: ... постановления Пленума Верховного Суда РФ от 5 июля 2002 г. «О судебной практике по делам о нарушении правил пожарной безопасности, уничтожении или повреждении имущества путем поджога либо в результате неосторожного обращения с огнем"
(далее - Постановление ПВС РФ от 05.07.2002)

или...
(далее - Постановление ПВС РФ о НППБ)
И везде по тексту используем введенное сокращение
Данное сокращение добавляет в СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ

ЦЕНА


Если у Вас нет сил или желания самому заниматься повышение оригинальности текста,

то мы можем Вам помочь.


Расценки, исходя из трудоемкости, составляют для текста кандидатской диссертации:
а) повышение на 1-5% стоит 3 тр ;
б) повышение на 5-10% стоит 7 тр ;
в) повышение на 10-15% стоит 12 тр;
г) повышение на 15-20% стоит 18 тр.
д) повышение на 20-25% стоит 25 тр.
д) повышение на 25-30% стоит 33 тр.
Затем, как показывает опыт, трудоемкость резко возрастает.
Повышение оригинальности более чем на 30% уже требует значительно более глубокой (смысловой) переработки текста.


Средний объем текстов докторских диссертаций более чем в 2 раза превышает средний объем текста кандидатской диссертации, поэтому цены по повышению оригинальности для докторских диссертаций в 2 раза выше.