Подвижные игры народов южного урала. Башкирская народная подвижная игра. Русская народная хороводная игра

Младшие группы

Пальчик-пальчик, где ты был?

С этим братцем в лес ходил,

С этим братцем щи варил,

С этим братцем кашу ел,

С этим братцем песни пел.

Затопали ножки

Прямо по дорожке,

По камешкам, по камешкам

И в ямку - бух!

Задачи: развивать речь детей, координацию движений рук.

Старшие группы

Русская народная игра «Пчелы»

Правила: двое играющих стоят неподвижно, изображая улей. Другие, взявшись за руки, сбиваются около них в кучу и говорят ре читативом:

Маленькая в улее чашка,
Вкусная в ней кашка,
Есть хочется,

Да лезть не хочется,

Пчелы злы, кусачие,

Летят они ужасные,

Жужжат хорошо,

Провожают далеко.

Один из детей - «матка», он подходит к улью и просит:

Пчелы серые, синекрыленькие,
По чистому полю полетывайте,
Ко сырой земле припадывайте,
Летите-летите за сладеньким.

«Пчелы» отвечают:

Мы по полю летали,

По-турецки лопотали, медок собирали,

А в улье узор вышивали:

Без иголок, без узлов, без петель, без шелков -

На потребу людям!

«Матка» подходит к улью и валит детей на землю, убегает, прячется.

Дети-«пчелы»:

Летят пчелки,

Носы -иголки.

Сели под горку,

Сели под елку.

Ни пять, ни шесть,

Их тысяча есть.

Людей они питают,

Избы освещают,

Не лают, не бают,

А больно кусают.

Потом «пчелы» «летят», ищут «матку», жужжат ей в уши.

Задачи: развивать ловкость детей, воспитывать интерес к родной природе.

«Бег по стволу»

Правила: играющие собираются у поваленного ствола дерева (гимнастическая скамейка), залезают па него, передвигаются назад и вперед от одного края до другого.

Постепенно увеличивают скорость и с шага переходят на бег, при этом говорят речитативом:

Белая береза,

Черная роза,

Ландыш душистый,

Одуванчик пушистый,

Колокольчик голубой,

Поворачивай!

Кто теряет равновесие и соскальзывает со ствола, тот из игры вы бывает. Кто дольше продержится - победитель.

Задачи: развивать ловкость, равновесие, соревновательный азарт.

«Земля, вода, огонь, воздух»

Правила: играющие собираются в круг, в середине -

ведущий. Он бросает мяч кому-нибудь, произнося одно из четырех слов (земля, вода, огонь, воздух).

Если ведущий говорит «земля», то тот, кто пой мал мяч, должен быстро назвать какое-либо животное;

если «вода» - назвать рыбу; «воздух» - птицу; «огонь» - помахать руками. Все по ворачиваются кругом. Кто ошибся - выбывает из игры.

Задачи: развивать умение понимать природу, переживать поло жительные эмоции от общения с природой.

Татарская народная подвижная игра

«Ласточка»

Правила: рисуют круг диаметром 1 метр. По жребию выбирают «ласточку» и «сторожа». «Ласточка» садится в центр круга, скрестив и поджав под себя ноги, «сторож» ходит вокруг - охраняет. Остальные стараются коснуться рукой ласточки. «Сторож» ловит. Если ему это удается, то пойманный становится «сторожем». «Ласточка» меняется после смены 2-3 «сторожей».

Задачи: продолжать развивать ловкость, интерес к родной при роде.

Татарская народная подвижная игра

«Спутанные кони»

Правила: играющие делятся на 3-4 команды, выстраиваются за линией в колонки. Напротив ставят флажки-стойки.

По сигналу пер вые игроки прыжками огибают флажки, возвращаются, затем прыга ют вторые и т. д. Выигрывает та команда, которая закончила эстафету первой.

«Татарский плетень»

Правила: выбирают ведущего по считалке, остальные, взявшись за руки, проходят под сцепленные руки, постепенно «заплетая» пле тень. При этом поют:

Вейся,ты вейся,

Капуста моя!

Вейся,ты вейся,

Виловая моя!

Как мне, капустке,

не виться,

Как мне, видовой,

не свиться.

Вечор на капустке,

Вечор на виловой

Частый сильный дождик.

Повторяется несколько раз, главное - не расцепить руки. Задачи: воспитывать бережное отношение к родной природе, ин терес к татарским играм.

«Ласточки и ястребы»

Правила: игроки делятся на две команды, становятся в два ряда спиной друг к другу. Водном ряду -«ястребы», в другом -«ласточки». Выбирают ведущего. Он ходит и говорит начало слов (ЛА- или Я-), окончание не произносит. Тогда группа, чье название (начало) произнесено, разбегается в разные стороны, другая группа их догоняет. Пойманные считаются пленниками ловящих.

Побеждает та команда, в которой к концу игры окажется больше игроков.

Задачи: продолжать развивать интерес к родной природе, к баш кирским играм.

«Веночек»

Правила: идут по кругу, приговаривая:

От звезды заря занимается,

По заре солнышко разыграется.

Мы гулять в зелен сад пойдем,

Цветов нарвем, венков навьем.

Уж мы к березоньке идем, идем.

Поклониться да прочь пойдем.

Парами идут к березе, надев венки на голову. Ходят вокруг бере зы, вешают на нее свои венки и поют:

Уж ты зелен, мой веночек,

В поле розовый цветочек.

Положу тебя, веночек,

На березоньку.

Задачи: воспитывать положительные эмоции, напевность, уме ние согласовывать движения с текстом.

Младшие группы

Русская народная, подвижная игра

«Маленькие ножки - большие ноги»

Большие ноги.

Шли по дороге:

Топ-топ-топ.

Маленькие ножки

Бежали по дорожке:

Топ-топ-топ.

Русская народная игра-забава (словесная)

Этот пальчик хочет спать,
Этот пальчик лег в кровать,
Этот пальчик прикорнул,

Этот пальчик уж уснул.

Встали пальчики. Ура!

Им гулять давно пора.

Задачи: учить управлять своим телом, способствовать речевому развитию.

Старшие группы

Русская народная подвижная игра

«Дед Мороз»

Правила: по считалке выбирают «Деда Мороза», он встает в центр круга, нарисованного на снегу (на полу). Дети идут по кругу и при говаривают:

Дед Мороз, Дед Мороз

Через дуб перерос,

Приносил подарков воз.

Морозы трескучие,

Снега сыпучие,

Ветер вьюжит,.

Метели кружат.

Холод стужу напустил,

На реке мост намостил.

Дети разбегаются, «Мороз» ловит (до кого дотронулся, тот «за мороженный», сидит неподвижно в круге). Когда троих заморозит, они готовят «откуп» - лепят снежную бабу. Все ходят вокруг бабы и приговаривают:

Дед Мороз, Дед Мороз Бабу снежную принес. Баба, баба беляком, Получай-ка снежком.

Затем все бросают в бабу снежки, разрушают ее.

Задачи: продолжать развивать ловкость, интерес к русским играм, творчество в усложнении правил игры.

Русская народная хороводная игра

«Чурилки» (от слова «чур»)

Правила: по считалке выбирают двоих, одному завязывают глаза, другому дают бубенцы. Все ходят вокруг них, поют:

Трынцы-брынцы, бубенцы,

Позолочены концы.

Кто на бубенцах играет,

Того жмурки не поймают.

Колокольцы, бубенцы

Зазвонили, удальцы.

Отгадай, откуда звон?

После игрок с бубенцами начинает звонить, а ребенок с завязан ными глазами - его ловить. Как только поймает, назначаются двое других. Игра продолжается.

Башкирская народная хороводная игра

«Белая кость»

Правила: ведущий выбирается по считалке. Участники стоят в шеренге. Ведущий напевает:

Белая кость - знак счастья ключ,

Лети до Луны,

До белых снежных вершин.

Находчив и счастлив тот,

Кто тебя вовремя найдет.

Бросает кость за шеренгу.

Никто не оглядывается. Когда кость упадет, ведущий говорит:

Ищите кость - найдете счастье скоро,

А найдет его тот, кто быстрее и ловчее.

Нужно найти и незаметно принести кость ведущему. Если кто-то это замечает, дотрагивается до плеча, отбирает кость, бежит к веду щему. Кому удается донести кость, тот загадывает желания - участ ники исполняют.

Задачи: развивать ловкость, терпение, находчивость, активный интерес к народным играм.

Младшие группы

Русская народная игра-забава

«Ладушки-ладошки»

Правила: дети выполняют движения, подражая воспитателю:

Ладушки-ладошки,

Звонкие хлопошки,

Где же вы бывали?

Что же вы видали?

Рылись мы в песочке,

Клали пирожочки,

Так, так, так да вот так,

Клали пирожочки.

Ладушки устали,

Ладушки поспали,

Так, так, так да вот так,

Ладушки поспали.

Ладушки вставали,

Ладушки играли,

Так, так, так да вот так,

Ладушки играли.

Задачи: вызвать положительные эмоции, повеселить, позабавить.

Старшие группы

Русская народная словесная игра

« Чепуха»

Правила: водящего выбирают по считалке.

Каждый загадывает какой-нибудь предмет.

Ведущий задает вопросы (про действия): «Чем ты сегодня умывался?», «Что ты сегодня ел?»

Тот, чей ответ больше подойдет, становится водящим.

Русская народная подвижная игра

«Штурм снежной крепости»

Правила: сооружается снежная крепость высотой 1,5 метра. С внутренней стороны вал - на нем защитники.

По углам - щиты, перед крепостью - три линии обороны (обозначенные флажками, линиями):

Русская народная подвижная игра

«Золотые ворота»

Правила: выбирают двоих водящих по считалке. Они договарива ются, кто из них «Солнце», кто «Луна». Они берутся за руки (лицом друг к другу), остальные вереницей, взявшись за руки, идут через во рота. Водящие говорят:

Золотые ворота

Пропускают не всегда.

Первый раз прощается,

Второй раз запрещается,

А на третий раз не пропустим вас.

Ловят того, кто не успел пройти, спрашивают тихо, на чью сторо ну хотел бы встать. Встает позади или «Солнца», или «Луны». Когда все сделают выбор, команды устраивают перетягивание с помощью веревки или взявшись за руки.

Задачи: воспитывать доброжелательное отношение к окружаю щим, способствовать социализации.

Русская народная подвижная игра

«Овечки»

Правила: выбирают водящих по считалке: один - «пастух», дру гой - «черт», остальные - «овечки». «Овечки» садятся на землю в ряд. «Пастух» ходит и приговаривает:

Пасу, пасу овечек,

Пасу день и вечер,

А как ночь придет,

Черт придет и овечек украдет.

«Черт» приговаривает: «Пастух, ступай домой, тебе мама обнову купила».

«Пастух» идет домой, спрашивает у «мамы», что она ему ку пила. «Мать» бранится: «Что я могла тебе купить?» В это время «черт» уносит 1 -2 овечек. «Пастух» считает овечек, недосчитывается, боится говорить «матери». Продолжает пасти, опять приходит «черт», опять посылает «пастуха» домой, опять ворует «овец», пока всех не пере таскает. Тогда «пастух» признается «маме», они вдвоем идут искать овец: «Тук-тук, нет ли пришлых овец?» Приходят к «черту». «Черт» говорит, что нет, а «овечки» блеют. «Значит, ты нас обманываешь?» А «черт» отвечает: «Я не знаю, как они сюда попали». Тогда мать и сын делают ворота, «овечки» проходят, «черт» убегает.

Задачи: закрепить знания детей о древних профессиях (пастух), развивать ловкость.

Русская народная подвижная игра

«Капуста»

Правила: на середину складывают шапки, платки, шарфы, пояса (это «капуста»). Выбирается «хозяин», он изображает то, о чем говорит:

Я на камешке сижу,

Мелки колышки тешу,

Мелки колышки тешу,

Огород горожу.

Чтоб капусту не украли,

В огород не прибегали

Волк и птицы,

Бобер и куницы,

Заинька ушастый,

Медведь толстопятый.

Дети пытаются забежать в огород, схватить «капусту» и убежать. Кого «хозяин» коснется рукой, тот в игре не участвует. Игрок, кото рый унес больше «капусты», - победитель.

Русская народная подвижная игра

«Дедушка Мазай»

Правила: выбирают «деда Мазая», остальные договариваются, ка кие движения будут показывать:

Здравствуй, дедушка Мазай!

Из коробки вылезай. . .

Где мы были, мы не скажем,

А что делали - покажем.

Дети изображают действия (рыбачить, косить, ягоды собирать, стирать). Если отгадает, дети разбегаются, «Мазай» их ловит. Кого поймал - тот «Мазай».

Задачи: развивать пластику тела, чувство юмора.

Русская народная подвижная игра

«Мельница»

Правила: в середину становится один ребенок (ось), шеренги де тей (по четыре человека) держат его за руки или пояс. Дети вращают ся со словами:

За рекою на горе.

Где ветер дует и шумит,

Крылья мельницы на нем вертятся

Вверх - вниз, вверх - вниз.

Русская народная подвижная игра

«В мельницу»

Правила: играющие в кругу, идут и поют:

Мельница на кочке

Развесила усочки.

На семи ногах стоит,

На ветер глядит,

Стучит и гремит.

Будто сто коней бежит,

Кругом пыль лежит.

Крыльями машет,

Словно ей страшно,

А подняться не может.

Только зерно гложет,

И трет, и мнет,

Мало не глотает,

Другой сыт бывает.

Внутри круга две пары встают спиной друг к другу, крепко взяв шись за руки, согнутые в локтях. Один наклоняется, другой оказыва ется на его спине с поднятыми вверх ногами (до тех пор, пока одна из пар не остановится, устанет).

Татарская народная подвижная игра

«Продаем горшки»

Правила: дети делятся на две группы («горшки» и «хозяева»). «Горшки» стоят на коленях, «хозяева» позади «горшков», руки за спи ной. Ведущий за кругом, касается «хозяина»- «горшка». «Хозяин» и водящий бегут по кругу навстречу друг другу. Кто быстрее займет ме сто за «горшком», тот и победил. Оставшийся становится ведущим.

Задачи: пополнить знания детей о профессиях прошлого, воспи тывать уважительное отношение к человеку труда.

Старшие группы

Русская народная подвижная игра

«У дедушки Трифона»

Правила: дети стоят в кругу и говорят:

У дедушки Трифона было семеро детей,

Семеро, семеро, семеро сыновей. .

Они пили, они ели,

Друг на друга все глядели.

Семеро, семеро, семеро сыновей

Разом делали вот так:

(ведущий показывает фигуру, все повторяют)

Русская народная подвижная игра

«Чепена»

Правила: по считалке выбирают чепена. Он встает в круг и говорит:

Левой ногой, чепена (подпрыгивает на левой ноге влево). Гой-гой, чепена (игроки повторяют).

Правой ногой, чепена,

Пойдем вперед, чепена,

Все мы спляшем, чепена.

Ошибающиеся должны давать фант, они начинают плясать.

Задачи: развивать чувство юмора.

Русская народная подвижная игра

«В перстень»

Правила: дети сидят, ладошки сложены. Водящий вкладывает свои ладони в ладони каждого. Одному незаметно кладет «колечко» (камешек), говорит:

Я по лавочке иду,
Зачем перстень хороню.
В матушкин теремок,

Под батюшкин замок.

Вам не отгадать, не отгадать.

Мне вам не сказать, не сказать.
Сидящие отвечают:

Мы давно уже гадали,

Мы давно перстень искали.

Все за крепкими замками,

За дубовыми дверями.

Один из играющих отгадывает, у кого спрятан перстень. Если от гадает, эти двое бегут в разные стороны. Кто первый сядет на свобод ное место, тот водящий.

Татарская народная подвижная игра

«Темербай»

Правила: дети в кругу, в центре - «Темербай», он говорит:

Пять детей у Темербая

Дружно, весело играют.

В речке быстро искупались,

Наплескались. Наплескались.

И красиво нарядились,

И ни есть, ни пить не стали,

В лес под вечер прибежали,

Друг на друга поглядели,

Сделали вот так:

(водящий делает движения, все повторяют).

Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя. Задачи: воспитывать уважительное отношение к старшим, закрепить знания о том, что раньше были большие семьи, где было много детей.

Татарская народная хороводная игра

«Юрта»

Правила: дети делятся на четыре подгруппы, каждая образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стул, на нем платок с на циональным узором. Все четыре круга идут и напевают:

Мы все ребята,

Соберемся все в кружок.

Поиграем, и попляшем,

И помчимся на лужок.

Под национальную музыку идут в один общий круг. По ее окон чании бегут к своим стульям, берут платок, натягивают, получаются юрты. Выигрывает та команда, которая первой «построила» юрту.

Задачи: закрепить знания, что жилищем многих кочевых народов была юрта, воспитывать интерес к народной истории.

Русская народная подвижная игра

«Малечина-калечина»

Правила: выбирают водящего. Все берут в руки по небольшой па лочке и произносят:

Малечина-калечина,

Сколько голов осталось до вечера?

До зимнего (летнего) вечера?

После этого ставят палочку на ладонь или палец. Водящий счита ет, кто дольше продержит, не уронит. Можно ходить, приседать.

Русская народная хороводная игра

«Веточка»

Правила: в центр круга идут, напевая:

Есть веточка на дереве,

Я ее сорву.

Кому же ее отдать?

Никому, никому -

Только другу дорогому.

Выбранный с веточкой танцует импровизированный танец. Задачи: развивать выразительность речи, учить управлять телом.

Русская народная подвижная игра

«Костромушка-Кострома»

Правила: выбирают по считалке «Кострому», она садится в центре круга, дремлет. Дети ходят по кругу:

Костромушка-Кострома

На завалинке спала.

Прилетела к ней сова.

Останавливаются, разговаривают с «Костромой»:

Костромушка, ты жива?

На веревочке.

(И снова дремлет.)

Опять хоровод водят, затем ответ: «На ниточке». При следующем повторе молчит. Дети разбегаются, «Кострома» ловит детей. Кого поймает - тот «Кострома».

Задачи: закрепить знания о том, что в старину любили водить хо роводы, вызвать положительные эмоции, объяснить значение слов «завалинка», «Кострома».

Русская народная хороводная игра

«А мы Масленицу дожидали»

Правила: дети идут по кругу, напевая;

Ах, как мы Масленицу дожидали,

Дожидали, люли, дожидали.

Сыром горушки укладывали.

Поливали, люли, поливали.

Ой, смотрите, да наша Масленица

На двор выехала.

А мы дружно ее встречаем.

Наша Масленица приходит всего на семь дней,

Наша Масленица дорогая

Ненадолго к нам пришла.

Мы думали - на семь недель.

Оказалось - на семь дней.

Задачи: познакомить с русским народным весенним праздником Масленицей, его историей.

Русская народная подвижная игра

«Штандарт»

Правила: необходим мяч, используемый в большом теннисе.

Водящего выбирают по считалке. Он подбрасывает мяч и кричит: «Штандарт». Все разбегаются по площадке в разные стороны. Водя щий ловит мяч и пятнает мячом убегающих. Кого запятнал, тот во дящий. Если не удалось запятнать, то роль ведущего исполняет тот же ребенок.

Задачи: развивать у детей оптимистическое мироощущение.

Русская народная подвижная игра

«Кондалы»

Правила: играющие встают в две шеренги на расстоянии 10 мет ров, крепко взявшись за руки. Идет перекличка шеренг.

Первая ше ренга:

«Кондалы-раскондалы, раскуйте нас»,

вторая шеренга отвеча ет: «Кого из нас?» (Называют имена детей.)

Бежит первый ребенок из первой шеренги, стремится «разбить», разомкнуть руки второй ше ренги. Если удается, уводит выбранных детей в свою шеренгу, если нет - сам остается в той шеренге.

Задачи: познакомить со значением слова «кондалы», способство вать развитию силы, смекалки, помочь проникнуться чувством об щего результата.

Русская народная подвижная игра

«Пять стеклышек»

Правила: нужно 5 пластинок из оргстекла. Рисуется квадрат со стороной 1 метр по схеме

На расстоянии 2 метров чертят линию, 5 пластинок складывают одну на другую на середине квадрата, в круге играющие -две команды. С помощью жеребьевки выбирают, кто будет стоять у черты, команда строится в колонну. Другая команда - защитники квадрата - стоят возле него. По одному метальщики метают резиновый мяч, стараясь разбить башню из стеклышек. Нельзя заступать за черту (за это ставят в коней колонны). Защитники собирают стеклышки и раскладывают по сегментам. Те, кто метал, разбегаются. Защитники собираются в круг, прячут мяч в одежде, метальщики стараются сложить стеклыш ки опять в башню, Этому препятствуют защитники. Тот, у кого мяч, пятнает им метальщиков (тот выбывает из игры), мяч можно пере давать друг другу среди защитников. Когда метальщикам удается со брать башню - они победили, заработали I очко. Команды меняют ся местами, игра продолжается. У какой команды больше очков - та и победила.

Задачи: учить подчиняться правилам, уметь чувствовать состоя ние сверстников, развивать ловкость, меткость, ум.

Башкирская народная игра

«Хакысташ» («Биштат»)

(игра с камешками для девочек)

Правила: очередность устанавливается считалкой, если камешек, подлежащий ловле на лету, упадет, игрок выбывает из игры, передает камешки очередному. Всего в игре две части.

Первая часть - начинающий подбрасывает 5 камешков вверх, рас сыпая их по земле. Пятый из упавших подбрасывается снова и подхва тывается первый из рассыпанных по земле, ловится брошенный вверх, до падения, так ловятся все оставшиеся камешки. Затем снова все ка мешки рассыпаются, и надо их ловить по две штуки.

Вторая часть - подбрасываются все камешки, надо их ловить тыльной стороной ладони и подбрасывать снова вверх, ловить по одному. Кто завершит первую и вторую части, тот выиграл.

Задачи: способствовать развитию быстроты движений рук, разви вать внимательность, стремление к достижению пели.

Башкирская народная подвижная игра

«Конное состязание»

Правила: игроки парами встают на линию старта так, чтобы не ме шать друг другу. Игрок-«конь» - руки назад, вниз, берется за руки с наездником. Кто первый (наездник) прибежит, должен подпрыгнуть, достать узорчатый платок, подвешенный на стойке.

Задачи: продолжать знакомить через игры с национальными тра дициями (скотоводство - традиционное занятие ба

Русский народ издревле славился не только уникальной и крайне интересной культурой, но и увлекательными играми как для детей, так и для взрослых. Однако, время, воины и влияние европейских соседей постепенно затмили старинные русские игры. Сейчас они начинают возрождаться и не перестают восхищать свой живостью, оригинальными идеями и заданиями, наполненными шумным весельем.

Узнав нехитрые правила русских народных игр, можно погрузиться не только в захватывающий мир детства, но и понять, как жили и отдыхали наши предки.

Русские народные игры и их правила

Бирюльки

Это игра известна издревле, однако, ее правила знают сейчас очень немногие. Смысл заключается в том, что берется от 60 до 100 палочек длиной 10 см. Их кладут в мешок, а затем высыпают на ровную поверхность. Палочки, высыпаясь, ложатся беспорядочно и задача игры заключается в том, что каждый по очереди убирает по одной бирюльке, стараясь не потревожить те, которые находятся рядом. Побеждает тот, у кого, после разбора всей кучи, насчитывается больше всего собранных «трофеев». Чтобы сделать игру еще интереснее, можно палочки сделать в виде лопатки, копья или ложки. За такие бирюльки начисляется большее количество очков.

Золотые ворота

Эта игра отличается большой динамичностью и рассчитана не столько на ловкость ее участников, сколько на их везение. Правила «Золотых ворот» следующие: два игрока становятся напротив друг друга и соединяют руки таким образом, чтобы получились ворота. Остальные участники берутся за руки и по очереди проходят через них. Игроки, составляющие ворота при этом напевают:

Золотые ворота
Пропускают не всегда!
Первый раз прощается,
Второй раз запрещается,
А на третий раз
Не пропустим вас!

После того, как заканчивается песня они опускают руку, и те игроки, которые попались также становятся воротами. Таким образом, постепенно уменьшается цепочка участников. Игра заканчивается в тот момент, когда все становятся «воротами».

Поймай рыбку

Чтобы победить в этой игре нужно обладать хорошей реакцией и скоростью. Смысл этой забавы в том, что участники образуют круг, в центре которого стоит «вода» с веревкой и вращает ее по полу вокруг своей оси. Задача участников - подпрыгивать над веревкой. Тот игрой, который зацепится за нее, выбывает из игры.

Горячее место

Эта забава прекрасно подходит для тех, кто любит играть в догонялки. Ее смысл заключается в том, что в центре площадки обозначается место, которое будет называться горячим. «Вода» должен стараться поймать участников, стремящихся попасть в это место. Тот, кого ловят, помогает «воде». Если игроку удается достигнуть «горячего места», он может там отдыхать сколько пожелает, однако, выйдя за его пределы, вновь должен будет убегать от «воды». Игра длится до тех пора, пока не поймают всех игроков.

Слон

Эта игра позволяет проверить силу и выносливость, поэтому ее больше всего любят мальчишки. Смысл игра заключается в том, что участники делятся на две равные команды. После этого, одна из них будет «слон», а другая станет на него запрыгивать. Участник первой команды подходит к стене и нагибается, упираясь в нее руками. Следующий подходит сзади и обхватывает его за талию руками, наклонив голову. Остальные игроки делают также. Получается «слон». Первый участник другой команды разбегается и старается запрыгнуть на «слона» таким образом, чтобы осталось место для других членов команды. После того, как вся команда оказалась на спине «слона», чтобы выиграть, она должна продержаться так в течение 10 секунд. После этого, команды могут поменяться местами.

Краски

Это очень подвижная и веселая игра. Согласно ее правилам, нужно выбрать двух участников: «монаха» и «продавца». Другие игроки становятся в шеренгу, а продавец говорит им шепотом любой цвет. После этого, происходит следующий диалог:

Монах заходит в магазин красок и говорит продавцу:

Я монах в синих штанах, пришел за краской. - За какой?

Монах называет цвета (например, красный). В случае, если такого цвета нет, продавец отвечает:

Нет такой! Скачи по красной дорожке, на одной ножке, найдешь сапожки, поноси, да назад принеси!

При этом, монаху дается задание: пройтись уточкой или попрыгать на одной ноге. Если, такой цвет есть, то продавец отвечает:

Есть такая! - Сколько стоит? - Пять рублей

После этого, монах хлопает по ладони продавца пять раз). Как только прозвучал последний хлопок, участник-«краска» вскакивает и бежит вокруг шеренги. Если монах его догоняет, то сам становится «краской», а тот, кого поймали становится на его место.

Гуси-лебеди

Эта забава для тех, кто любит активные игры. Ее смысл состоит в том, что из всех участников выбирается два волка и один вожак. Все остальные становятся гусями. Вожаку нужно находиться на одной стороне площадки, а лебедям на другой. Волки стоят поодаль «в засаде». Вожак произносит следующие слова:

Гуси-лебеди, домой!

Бегите, летите домой, стоят волки за горой!

А чего волкам надо?

Серых гусей щипать да косточки глодать!

Когда закончится песня, гуси должны добежать до вожака и постараться не быть пойманными волками. Те, кого поймали, выходят из игры, а остальные возвращаются обратно. Игра заканчивается тогда,когда будет пойман последний гусь.

Репа

Название этой игры произошло от старинной русской сказки «Репка», поэтому ее смысл несколько похож на это произведение. Она прекрасно подходит для развития реакции и координации движений.

Правила игры таковы: все участники становятся в круг и начинают водить хоровод. В его центре находится ребенок-«репка», а за кругом «мышка». Все игроки во время хоровода напевают такую песню:

«Расти ре-понь-ка!
Расти кре-понь-ка!
Ни мала, ни велика,
До мышиного хвоста!»

Пока звучит песня, репка постепенно «растет», то есть поднимается. После окончания песни мышка должна постараться проникнуть в круг и поймать репку. Остальные участники могут ей либо мешать, либо помогать. После того, как мышка поймает репку, выбираются новые игроки.

Существует еще одна вариация этой игры.

Игроки становятся друг за другом и обхватывают руками талию предыдущего участника. Первый из игроков должен крепко держаться за ствол дерева. Игра начинается тогда, когда «дед» пытается отцепить крайнего участника от остальной команды и так, пока «репка» не будет полностью «вытянута».

Салки

Это одна из распространенных вариаций подвижной и физически развивающей игры. Ее участника расходятся по площадке, закрывают глаза, а руки при этом держат за спиной. Ведущий кладет одному из игроков в руку предмет на счет «раз, два, три» все открывают глаза. Руки участников при этом остаются за спиной. То игрок, у которого оказывается предмет говорит: «Я салка». Остальные участники должны от него убежать, прыгая на одной ноге. Тот, кого коснулся «салка» сам становится «водой». Важным условием является то, что и «салка» тоже должен прыгать на одной ноге.

Удар по веревке

Эта нехитрая игра поможет развить скорость реакции и хорошо повеселиться. Смысл ее заключается в том, что берется плотная веревка, которая связывается в кольцо. Все игроки становятся снаружи и берутся за него одной рукой. В центре кольца стоит «вода». Он должен успеть «засалить» одного из игроков, который затем становится на его место.

Казаки-разбойники

Эта старая русская забава, правила которой назубок знают наши родители, бабушки и дедушки. Ее смысл заключается в том, что все участники делятся на две команды «казаки» и «разбойники». Казаки выбирают себе место, в котором будут обустраивать «темницу» и выбирают сторожа. Разбойники в этом время разбегаются и прячутся, оставляя на своем пути стрелочки и другие подсказки. Казаки должны найти каждого разбойника и привести в темницу. С каждым пойманным игроком остается сторож, однако, другие разбойники могут помочь партнеру по команде и, схватив сторожа, освободить пленника. Игра заканчивается тогда, когда все разбойники будут пойманы.

Разбойники для того, чтобы их как можно дольше их не могли найти, вначале убегают все вместе, а затем разделяются.

По одной из версий этой игры, разбойники загадывают секретное слово-пароль, а казаки должны его узнать. Поэтому игра длится даже после поимки всех разбойников, пока не узнан пароль.

«Тише едешь»

Эта шумная и веселая игра требует не только сноровки, но и находчивости. Перед началом необходимо нарисовать на земле две линии на расстоянии 5 метров друг от друга. Перед одной из линий стоит «вода», перед другой - остальные игроки. Задача участников добежать до «воды». Кто первым это сделает становится на его место. Сложность заключается в том, что «вода» периодически говорит: «Тише едешь – дальше будешь. Замри!». После этой фразы все игроки должны замереть, а цель ведущего - постараться рассмешить каждого из участников, не дотрагиваясь до него. Можно строить гримасы, пристально глядеть в глаза, рассказывать смешные истории. Если кто-то из игроков рассмеялся или улыбнулся, он возвращается обратно к линии.

Медвежонок

Это очень подвижная и веселая игра. Вначале необходимо нарисовать на земле два круга. В одном из них будет находиться «берлога» с «медвежонком», а в другой - дом для остальных участников. Игроки выходят из «домика» и напевают: «Грибочки, ягодки беру. А медведь не спит и на нас рычит». После того, как они допели, медвежонок с рычанием выбегает из своей берлоги и старается догнать остальных игроков. Тот, кого поймают, сам становится медвежонком.

Горелки

Эта игра была очень популярной в старину. Она прекрасно развивает внимание и скорость. Смысл ее заключается в том, что игроки в количестве 11 человек выбирают воду, а затем разбиваются на пары и образуют колонну. «Вода» становится спиной к участникам и не смотрит назад. Перед ним в двадцати метрах рисуется линия.

Участники напевают следующую песню:

«Гори-гори ясно,
Чтобы не погасло.
Глянь на небо:
Птички летят,
Колокольчики звенят!»

После ее окончания, последняя пара разъединяет руки и бежит по разные стороны от колонны к «воде». Поравнявшись с ним, они кричат: «Раз, два, не воронь, беги, как огонь!». После этого, «вода» начинает гнаться за этой парой и должен «засалить» одного из них, до того, как они добегут до линии и возьмутся за руки. Если ему это удалось, то он становится в пару с оставшимся участником, а тот, кого догнали выполняет обязанности «воды». Если догнать не удалось, то пара становится во главу колонны, а «вода» продолжает «гореть».

Эта игра отличается тем, что в нее можно играть очень долго, пока участники не устанут.

Старинные русские игры люди придумывали с заботой о своих детях, с мыслями о том, чтобы они не только весело и энергично проводили время, но и учились общаться друг с другом, узнавали цену дружбы и знали, что такое честность и взаимовыручка. Нет ничего лучше забав на свежем воздухе, которые помогают не только выбраться из знакомой духоты закрытых комнат, но и найти верных друзей, увидеть мир во всех его завораживающих красках, а также дать свободу собственной фантазии.

Современные дети считают старинными и игры, в которые с удовольствием играли мы - современные взрослые, в своем детстве. Это "Колечко", "Море волнуется", "Вышибалы", "Классики", "Резиночка" и другие.


Цель:

  • закрепить знания детей о народных играх Южного Урала;
  • способствовать развитию физических качеств: быстроты, ловкости, силы;
  • вызвать интерес к культуре и традициям родного края через народные игры;
  • создать бодрое и весёлое настроение;

Оборудование:

  • национальные костюмы для детей (русский, татарский, башкирский, национальная музыка, мешочек, горшочек, 3-4 цветных платка.

Ход праздника:

На экране карта Южного Урала. Флаги России, Башкирии, Татарстана, Германии.

Дети стоят у входа в зал, их встречают ведущие в национальных костюмах

Начинаем, начинаем!
Всех на праздник приглашаем!
И девчонок, и мальчишек,
И тихонь, и шалунишек!

Наш праздник начинается,
Скучать сегодня запрещается!
Будем шутить, смеяться, танцевать,
В народные игры играть!

Но сначала давайте с вами познакомимся.

(ведущий предлагает детям хором назвать свои имена) .

Вот мы с вами и познакомились.

Этот день занимает особое место среди государственных праздников нашей многонациональной страны – России!

Наш детский сад находится в городе, который стал родным домом для русских, татар, башкир, украинцев, немцев и других народов.

И для всех Южный Урал стал малой Родиной, несмотря на различия национальной культуры!

(Дети читают стихи)

1 ребенок

Живут в России разные
Народы с давних пор.
Одним тайга по нраву,
Другим - степной простор.

2 ребенок

У каждого народа
Язык свой и наряд.
Один черкеску носит,
Другой надел халат.

3 ребенок

Один - рыбак с рожденья,
Другой - оленевод,
Один кумыс готовит,
Другой готовит мед.

4 ребенок

Одним милее осень,
Другим милей весна.
А Родина Россия,
У нас у всех одна.

(Звучит музыка, дети садятся на стулья)

Вед. 2 (в честь сегодняшнего праздника мы устроим Фестиваль народных игр)

На Святой Руси необычный день начинается,

Фестиваль игры приближается.

Каждый едет к нам

Со своей игрой – необычною, народною.

Звучит весёлая музыка, в зал входят дети – участники фестиваля. Проходят круг почёта и садятся на стульчики (4 мальчика и 4 девочки, одетые в национальные костюмы: русский, татарский, башкирский, немецкий) .

На фестиваль, посвящённый народным играм, прибыли представители народов, населяющих Южный Урал. И первыми мы встречаем гостеприимных Русских. (Звучит русская народная музыка)

Мальчик с девочкой, одетые в русский национальный костюм, выходят на середину читают стихотворение о России.

Девочка:

Нет края на свете красивей,
Нет Родины в мире светлей!
Россия, Россия, Россия, –
Что может быть сердцу милей?

Мальчик: - У русского народа есть веселая игра «Золотые ворота» и сейчас мы предлагаем вам поиграть в нее. (проводится игра) .

Русская народная игра «Золотые ворота» .

8 детей создают 4 пары и распределяются по залу, становятся лицом друг к другу, берутся за руки. Подняв сцепленные руки, они образуют ворота.

Дети выстраиваются в длинную нить, взявшись за руки. Первым стоит скоморох Тимошка, который водит эту нитку за собой через воротца. На ходу дети приговаривают:

– Золотые ворота пропускают не всегда,

Первый раз прощается, второй раз воспрещается,

А на третий раз не пропустим мы вас.

На первые две фразы «ворота» держат руки поднятыми вверх, а на конец третьей опускают вниз и ловят проходящих детей. Дети, попавшие в ворота, расходятся в разные стороны. Игра повторяется. В конце игры образуется две команды.

Ребята кроме традиционных игр у каждого народа есть еще пословицы и поговорки.

А кто знает русские пословицы и поговорки? (дети называют пословицы)

Вы еще учили стихи про Россию и русский народ. Кто хочет рассказать? (Читают стихи)

1 ребенок:

Я люблю тебя, Россия! Я хочу, чтоб ты цвела!
Словно птица в небе синем, распахнувши два крыла,
Ты согрела полпланеты – сто народов! Сто племен!
Мы – твои родные дети! Пусть синеет небосклон!

2 ребёнок:

Немцы, русские, башкиры, и казахи и мордва,
Проживаем в добром мире, как на дереве листва.
И еще десятки разных наций, сел и городов!
Этот день – наш общий праздник! Этот край – наш общий дом!

(Дети говорят спасибо, Русские, прощаются и уходят)

  • Вед. 1 – А сейчас к нам выходят весёлые татары.

Звучит татарская народная музыка.

(Выходят мальчик с девочкой, одетые в татарский национальный костюм, читают стихотворение) .

Девочка: (достаёт волшебный мешочек) :

Вот, ребята, вам мешочек, там сидит один дружочек,

В мешочек руку опускай, что лежит там – доставай!

(девочка держит мешок мальчик достает горшок)

Мальчик: Здесь горшок из Татарстана,

Чудесный, гладкий, без изъяна!

К нам на фестиваль попал, и друзей вокруг собрал!

Все горшки мы соберём – продавать пойдём!

Татарская народная игра «Продаём горшки»

Играющие разделяются на две группы. Дети-горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок - хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:

ЭЙ, ДРУЖОК, ПРОДАЙ ГОРШОК!

ПОКУПАЙ.

СКОЛЬКО ДАТЬ ТЕБЕ РУБЛЕЙ?

ТРИ ОТДАЙ.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза) . Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.

Правила игры. Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если on начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

(Игра повторяется 2-3раза)

Дорогие гости, наши ребята знают много пословиц татарского народа, и вам их сейчас расскажут. (рассказывают пословицы) .

Прощаются, уходят татары.

  • – А мы с вами встречаем гостеприимных башкир.

Звучит башкирская народная музыка

(Выходят мальчик с девочкой, одетые в национальный башкирский костюм, читают стихотворение) .

Уважаемые гости (башкиры) , ребята готовились к вашему приходу и выучили много башкирских пословиц и поговорок, и сейчас вам их расскажу.

Девочка: У жителей Башкирии из войлока есть дом -

Переносная юрта, тепло, уютно в нём!

Играют они в «Юрту» , весёлую игру,

И с ней мы познакомим сегодня детвору!

Башкирская игра «Юрта»

Правила: дети делятся на четыре подгруппы, каждая образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стул, на нем платок с национальным узором. Все четыре круга идут и напевают:

Мы все ребята,
Соберемся все в кружок.
Поиграем, и попляшем,
И помчимся на лужок.

Под национальную музыку идут в один общий круг. По ее окончании бегут к своим стульям, берут платок, натягивают, получаются юрты. Выигрывает та команда, которая первой «построила» юрту.

(Игра повторяется 2-3раза)

  • – А мы с вами встречаем доброжелательных немцев.

Звучит немецкая народная музыка

(Выходят мальчик с девочкой, одетые в национальный немецкий костюм,)

Девочка: Здравствуйте, мы пришли к вам не с пустыми руками, принесли вам национальную шляпу и хотим с вами поиграть, в немецкую национальную игру, которая называется «КОЗЛЕНОК»

Мальчик: снимает шляпу, объясняет правила.

Немецкая национальная игра «Козленок»

Игроки становятся вкруг, а водящий садится посередине на корточки, не касаясь коленями земли. На водящем одета шапка, и его называют козленком. Задача игроков – снять с козленка шапку, не касаясь его. Если козленок дотронется до руки игрока, то они меняются местами. Если шапку с козленка сняли, то он выполняет желания игроков.

Дети прощаются и уходят!

Как настроенье, детвора? Всем весело сегодня? («да» )
И, фестиваль наш завершая, мы в русскую игру сыграем!

Русская народная игра «Карусель»

В центре зала стоит ведущий. В поднятых руках он держит обруч с привязанными к нему ленточками. Дети стоят по кругу боком к центру, в руках у каждого конец ленточки. Сбоку от круга – ребенок с бубном.

1-я часть – дети держаться за ленточки, начинают медленное движение по кругу, произнося слова:

Еле-еле, еле-еле
Завертелись карусели.

(Идут четким шагом по кругу, «музыкант» ритмично ударяет в бубен) .

А потом, потом, потом
Все бегом, бегом, бегом.

(Легко бегут по кругу) .

Тише, тише, не бегите,
Карусель остановите.

(Дети замедляют бег, останавливаются) .

Раз-два, раз-два,
Вот и кончилась игра.

(Опускают ленточки, «музыкант» кладет бубен и встает в общий круг) .

2-я часть – дети бегут по кругу под народную плясовую мелодию. С окончанием музыки каждый старается быстро подобрать конец ленточки. Ребенок, оставшийся без ленты, становится «музыкантом» .

(Вед. Предлагает после игры взяться за руки)

Давайте будем дружить друг с другом,
Как птица – с небом,
Как травы – с лугом,
Как ветер – с морем,

Поля – с дождями,

Как дружит солнце со всеми нами!

Вед. 1 Ребята, вот и подошел к концу наш праздник. Мы побывали в гостях у разных народов.

А теперь дети угостят вас своими национальными сладостями.

(Звучит песня «Если с другом вышел в путь» , дети встают в круги поют песню. После этого выходят из зала вместе с Русской красавицей)

Издавна, стараясь подражать взрослым, дети показывали разные жизненные ситуации в играх. Коллективная игра актуальна и сегодня, так как оказывает большое влияние на формирование таких качеств характера, как смелость, выдержка, самодисциплина. Представленные игры народов Урала интересны и современным детям. Они помогут организовать учащихся во внеурочное время и в летнем оздоровительном лагере.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Игры народов Урала

Издавна, стараясь подражать взрослым, дети показывали разные жизненные ситуации в играх. Коллективная игра актуальна и сегодня, так как оказывает большое влияние на формирование таких качеств характера, как смелость, выдержка, самодисциплина. Представленные игры народов Урала интересны и современным детям. Они помогут организовать учащихся во внеурочное время и в летнем оздоровительном лагере.

Ловля оленей (Коръясос куталом) – игра народов коми

Среди играющих выбирают двух пастухов, остальные участники – олени. Они становятся внутри очерченного круга. Пастухи находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего «Раз, два, три – лови!» пастухи по очереди бросают мяч в оленей, а те убегают от мяча. Олень, в которого попал мяч считается пойманным. После четырёх, пяти повторений подсчитывается количество пойманных оленей.

Правила игры. Игру надо начинать только по сигналу. Бросать мяч можно только в ноги играющих. Засчитывается прямое попадание, а не после отскока.

Стрельба из лука – игра народов ханты, манси

Выбирается дерево с широкой кроной (сосна). Один из игроков стреляет в крону дерева так, чтобы стрела застряла в ветвях. После этого участники игры по очереди стараются выстрелами сбить стрелу на землю. Побеждает тот игрок, который первым сбивает стрелу.

Игра развивает силу рук, ловкость, глазомер, воспитывает выдержку и настойчивость.

Правила игры. В выстрелах нужно соблюдать очередность, чтобы определить победителя.

Водяной (Ву мурт) – удмуртская игра

Очерчивают круг – это пруд или озеро, река. Выбирается ведущий – водяной. Играющие бегают вокруг озера и повторяют слова: «Водяного нет, а людей-то много».

Водяной бегает по кругу (озеру) и ловит играющих, которые подходят близко к берегу (линии круга). Пойманные остаются в кругу. Игра продолжается до тех пор, пока не будет поймано большинство игроков.

Правила игры. Водяной ловит, не выходя за линию круга. Ловишками становятся и те, кого поймали. Они помогают водяному.

Игра с платочком (Кышетэн шудон) – удмуртская игра

Играющие встают в круг парами, друг за другом. Выбирают двух ведущих, одному из них дают платочек. По сигналу ведущий с платочком убегает, а второй ведущий догоняет его. Игра проходит за кругом. Ведущий с платочком может передать платочек любому играющему, стоящему в паре, и встать на его место. Таким образом, ведущий с платочком меняется. Ведущий, оставшийся без пары, догоняет ведущего с платочком.

Правила игры. Играющий убегает только тогда, когда получит платочек. Когда ведущий с платочком пойман вторым ведущим, то второму ведущему дается платочек, а следующий ведущий выбирается из числа детей, стоящих парами. Игра начинается по сигналу.

Раю-Раю – мордовская игра

Для игры выбирают двух детей – ворота; остальные играющие – мать с детьми. Дети-ворота поднимают сцепленные руки вверх и говорят:

Раю-раю, пропускаю,

А последних оставляю.

Сама мать пройдёт

И детей проведёт.

В это время играющие дети, став паровозиком, за матерью проходят в ворота. Дети-ворота, опустив руки, отделяют последнего ребёнка и шёпотом спрашивают у него два слова – пароль (например, один ребёнок – щит , другой – стрела ). Отвечающий выбирает одно из этих слов и встаёт в команду к тому ребёнку, чей пароль он назвал. Когда мать остаётся одна, ворота громко спрашивают у неё: щи т или стрела . Мать отвечает и встаёт в одну из команд. Дети-ворота встают лицом друг к другу, берутся за руки. Остальные члены каждой команды вереницей прицепляются за своей половинкой ворот. Получившиеся две команды перетягивают друг друга. Перетянувшая команда считается победительницей.

Правила игры . Дети не должны подслушивать или выдавать пароль.

Биляша – марийская игра

На площадке чертят две линии на расстоянии 3-4 м одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и согласию товарищей с криком « Биляша !» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперёд правую руку. Подбежавший берёт кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удаётся, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится её пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается, теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.

Правила игры. Перетягивать соперника можно только одной рукой, помогать другой рукой нельзя. Никто не должен отдёргивать вытянутую вперёд руку. Если игрока, у которого есть пленник, перетянет на свою сторону игрок противоположной команды, то пленник освобождается и возвращается на своё место в команде.

Липкие пеньки (Йэбешкэк букэндэр) – башкирская игра

Три-четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить близко к пенькам. Пенёчки должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Осаленные становятся пеньками.

Правила игры. Пеньки не должны вставать с мест.

Ловишки (Тотыш уены) – татарская игра

По сигналу все играющие разбегаются по площадке. Водящий старается запятнать любого из игроков. Каждый, кого он поймает, становится его помощником. Взявшись за руки, вдвоём, затем втроём, вчетвером и т. д. Они ловят бегающих, пока не поймают всех.

Правила игры . Пойманным считается тот, кого водящий коснулся рукой. Пойманные ловят всех остальных, только взявшись за руки.

Бабки – русская игра

Эта игра с некоторыми изменениями бытует среди русских около полутора тысяч лет. На Среднем Урале она известна ещё под другим названием – кон, пристен, сака.

Для игры заготавливают бабки – кости надкопытных суставов ног коров, свиней, овец. Русские Среднего Урала предпочитали коровьи бабки, как более крупные: в них можно попасть с расстояния до 30 м.

Начинают игру с установки кона – в центре игровой площадки каждый играющий ставит по паре бабок. Их поочерёдно сбивают битком , который для большей тяжести заливается свинцом.

Правила игры. Тот, кто поставил бабки последним, первым начинает бить. Иногда очерёдность играющих определяют другими способами: по жребию, считалке, уговору. Сбитые бабки подбираются, а биток остаётся на месте падения. Когда бросят все битки, но ещё останутся не сбитые бабки, то добивают бабки битком, упавшим дальше других. После того, как собьют все бабки, игра повторяется.

Стрельба – старинная русская игра

Мишенью служила шкура козла или барана. Целясь из лука в такую мишень, дети воображали себя охотниками. В зависимости от возраста стрелка устанавливалось расстояние до мишени. Побеждал тот, кто попадал в мишень большее число раз при одинаковом для всех количестве стрел. Учитывалась и точность попадания. Наилучшими считались попадания в грудную часть шкуры.

Правила игры. Стреляли строго по очереди под наблюдением судьи.

Традиционной наградой были кожаные ремни.

Литература

Детские подвижные игры народов СССР (Пособие для воспитателя дет. сада / Сост. А.В. Кенеман; под ред. Т.Н. Осокиной. – М.: Просвещение, 1989.

Чагин Г.Н. Народы и культуры Урала в XIX-XXвв. / Уч. пособие для уч-ся 10-11 кл. ОУ. – Екатеринбург: ИД «Сократ», 2002.


Цель : физическое и региональное образование детей седьмого года жизни.

Программные задачи:

  1. Посредством подвижных народных игр совершенствовать и развивать физические качества детей: ловкость, равновесие, быстроту.
  2. Развивать у детей внимание, умение ориентироваться в пространстве, учить совместным действиям в игре.
  3. Формировать интерес и потребность к занятиям физическими упражнениями.
  4. Закреплять основные движения: ходьба и бег со сменой направления, длинными и короткими шагами, змейкой, с ускорением движений.
  5. Воспитывать интерес детей к народному творчеству родного края.

Оборудование:

  • канат;
  • колпачки разметочные – 10 штук;
  • гимнастическая скамейка – 2 штуки;
  • обручи малого диаметра – 4 штуки.

Место проведения: спортивный зал, дети занимаются в спортивной форме, босиком.

Ход занятия

Вводная часть

  • построение в шеренгу, проверка осанки, равнения.
  • перестроение в колонну по одному.

1 задание. Ходьба по залу с различными заданиями.

  1. Ходьба на носках - 30 секунд. Методические указания: голову поднять, руки прямые, тянуться вверх.
  2. Ходьба на пятках, руки за головой - 30 секунд. Методические указания: локти развернуты в стороны, спина прямая, соединить лопатки.
  3. Ходьба пятка-носок - 30 секунд. Методические указания: точно ставить пяточку к носку ноги, спину держать прямо, голову не наклонять, руки на поясе.
  4. Ходьба косичкой через канат - 10 секунд. Методические указания: не делать крупные шаги, держать спину, голову не наклонять, руки на поясе.
  5. Ходьба пятка-середина стопы - 30 секунд. Методические указания: четкая постановка стоп, следить за осанкой, руки на поясе.
  6. Повторить ходьбу косичкой - 10 секунд. Методические указания: те же.
  • профилактика плоскостопия;
  • совершенствование физических качеств.

Построение в 2 колонны.

2 задание.

  1. Ходьба и бег змейкой между предметами 4-5 раз.
  2. Закручивание улиток в легком беге 1 раз.
  • упражнение дает возможность на небольшом пространстве пройти и пробежать длинный отрезок (увеличивает моторную плотность);
  • упражняет детей в ходьбе и беге со сменой направления движения, длинными и короткими шагами, со сменой скорости.

3 задание. Татарская народная игра “Татарский плетень”.

  • учить совместным действиям;
  • развивать умение ориентироваться в пространстве.

Описание игры: одна подгруппа детей стоит вдоль зала, на расстоянии 1 шага друг от друга, берется за руки и поднимает их над головой, произносит слова:

“Вейся, ты вейся, капуста моя!
Вейся, ты вейся, виловая моя!
Как мне капустке не виться,
Как мне виловая не свиться!”.

Дети второй подгруппы, взявшись за руки, бегут змейкой вокруг игроков первой подгруппы. Методические указания: игроков первой подгуппы задевать нельзя.

Затем подгруппы меняются. (Повторить по 2 раза)

Основная часть

4 задание. Русская народная игра “Золотые ворота”.

  • умение двигаться с разной скоростью, уменьшая и увеличивая темп движения;
  • развивать умение ориентироваться в пространстве;
  • закреплять умение совместных действий.

Описание игры: двое водящих из числа детей берутся за руки, делают воротики, остальные дети вереницей, взявшись за руки, идут через ворота со словами:

“Золотые ворота
Пропускают не всегда.
Первый раз прощается,
Второй раз запрещается,
А на третий раз не пропустим вас”.

Водящие опускают руки, ловят того, кто не успел пройти. Пойманный встает третьим, ворота расширяются в лабиринт и т.д. (повторить игру 5-6 раз).

Методические указания: проходить в ворота, не задевая их.

5 задание. Русская народная игра “Бег по стволу”.

  • закрепить навык равновесия;
  • ходьба и бег с меняющимся темпом движения.

Описание игры:

Произносятся слова:

“Белая береза,
Чёрная роза,
Ландыш душистый,
Одуванчик пушистый,
Колокольчик голубой.
Поворачивай! Не стой!”

Дети поточно идут по бревну (гимнастической скамейке), всё ускоряя темп движения, затем бегут по скамейке в быстром темпе, замедляя темп, переходят на ходьбу и постепенно останавливаются. (Повторить игру 2-3 раза)

Методические указания: не толкаться, соблюдать дистанцию.

6 задание. Русская народная игра “Мельница”.

  • развивать вестибулярный аппарат;
  • упражнять в равновесии;
  • развивать внимание и умение ориентироваться в пространстве.

Описание игры: дети встают вокруг обруча, взявшись правой рукой за обруч. В середине обруча ребенок, который вращается на месте. Дети произносят слова:

“За рекою на горе,
Где ветер дует и шумит,
Крылья мельницы на нем вертятся
Вверх – вниз, вверх - вниз”.

И двигаются вокруг обруча в одном направлении, убыстряя темп; по команде темп замедляется (повторить 2 раза; второй раз берутся за обруч левой рукой).

Методические указания: обруч держать прямой, опущенной вниз рукой, не тянуть его.

7 задание. Башкирская игра “Конное состязание”.

  • развитие быстроты;
  • согласованность в движениях;
  • соревновательный момент.

Описание игры: игроки встают парами друг за другом на одной линии. Игрок “конь” вытягивает руки назад – вниз и берет за руки “наездника”. По команде пары бегут до финиша, затем меняются (повторить 3-4 раза).

Методические указания: пары бегут прямо, не пересекая дорогу другим, не тянуть сильно “наездника”.

7 задание. Башкирская игра “Ласточки и ястребы”.

  • развивать внимание;
  • упражнять в быстром беге;
  • развивать ориентировку в пространстве, внимание.

Описание игры: игроки делятся на 2 команды и становятся в два ряда спиной друг к другу. В одном ряду – “ястребы”, в другом – “ласточки”. Ведущий называет одну из команд. Та команда, которую назвали, догоняет другую. Пойманные становятся пленниками ловящих. Выигрывает та команда, в которой к концу игры оказывается больше игроков.

Методические указания: внимательно слушать водящего, убегая, стараться не наталкиваться друг на друга (повторить 3-5 раз).

Заключительная часть

9 задание. Русская игра – забава малой подвижности “В цапки”.

Цель: игра малой подвижности на внимание.

Описание игры: дети разбиваются на несколько групп. Каждой выбирается водящий, который вытягивает руку, ладонью вниз, все игроки ставят под ладонь указательный палец. Водящий произносит:

“Под моею крышею
Собрались малыши.
Заяц, белка, жаба - ап”.

(Повторить 2-3 раза)

Построение в шеренгу, подведение итогов занятия.

Литература

  1. “Наш дом – Южный Урал” (Программа воспитания и развития детей дошкольного возраста на идеях народной педагогики)/ Челябинск: “Взгляд”, 2007 г.
  2. М.Ф. Литвинова “Русские народные подвижные игры”/ Москва, “Айрис пресс”, 2004 г.
  3. А.В. Кинеман “Детские подвижные игр народов СССР” / Москва, “Просвещение”, 1989 г.
  4. Л.А. Лялина “Народные игры в детском саду”/ Москва, Творческий центр сфера, 2008 г.